{1}{1}25.000 {296}{373}Vedoucí oddělení, připravte si hlášení na zítřejší poradu. {377}{472}- Rozchod.|- Myslím, že to byla úspěšná mise. {476}{568}Pět dní v kvadrantu gama a po Jem'Hadarech ani stopy. {572}{695}Nadporučíku... při průletu pásem asteroidů v systému Kar-telos {699}{786}jsem si všiml, že Defiant reagoval poněkud|pomalu při ostrém obratu vpravo. {790}{857}Inerciální tlumiče možná potřebují seřídit. {861}{931}Okamžitě to naplánuji. {935}{1046}A když už budeme v tom překalibrujeme|zaměřovací senzory a EPS. {1050}{1164}O'Brien bude trochu zklamaný.|Myslel, že tu loď konečně vyladil k dokonalosti. {1168}{1275}Náčelník odvádí vynikající práci.|Je to skvělá loď. {1279}{1374}Ale mou starostí je,|aby pracovala na maximální výkon. {1378}{1462}Pane Worfe, vy jste se zamiloval. {1466}{1599}- Do Defiantu.|- Přeháníte, jako vždy. {1929}{2002}- Cítím se hloupě.|- Mně se to líbí. {2006}{2127}- Vyniknou v tom vaše nohy.|- Tvoje publikum jásá. {2131}{2171}Bavte se. {2175}{2244}Jak že říkáš tomu tvému holoprogramu? {2248}{2383}Bitva u Clontarfu. Ty, já a tisíc udatných irských|bojovníků proti zuřivým vikingským hordám. {2387}{2514}- Jako bitva o Británii jen s meči.|- Jaktože králem jsi zrovna ty? {2518}{2608}Jsem přímým potomkem krále Briana Borua. {2612}{2748}- Ostatně je to můj program.|- Myslím, že je to jen fér. {3143}{3190}Aha... {3194}{3329}Vím přesně, jak se cítíš. {3373}{3467}Bajorský čas očisty.|Vysvětlí mi to někdo, {3471}{3581}proč se musí Bajorané zdržovat|potěšení vesmíru na celý měsíc? {3585}{3699}Chci říct, vždyť to v jádru nejsou žadný|požitkářský opilci s holozávislostí. {3757}{3852}- Nemá smysl nad tím naříkat.|- To bolí. {3856}{3910}- Pro koho je tohle?|- Pro mě. {3914}{4041}- Jeden z Moogiených domácích lektvarů.|- Už zase tvoje ucho? {4096}{4216}Je to nechutný!|Chceš mi odpudit zbytek mejch zákazníků? {4220}{4299}- Třeští mi hlava.|- Co je ještě nového? {4303}{4355}Čekají tě u stolu sedm. {4361}{4430}Rome, vypadáš hrozně.|Měl by sis radši lehnout. {4434}{4523}Neplatím tě za to, co máš v hlavě.|Platím tě, abys roztáčela dabo. {4527}{4599}- Mazej točit.|- Nikdo nehraje. {4603}{4656}Jak by někdo mohl, když neroztáčíš. {4660}{4766}- Vážně se necítím dobře.|- Copak nevidíš, že je nemocný? {4770}{4896}To že jsi se důvěrně seznámila|s chováním doktora Bashira k pacientům {4901}{4954}z tebe nedělá zdravotní sestru. {4958}{5016}Bratře, stojím ještě? {5020}{5120}Co dělám během svého volna, je jen moje věc. {5124}{5173}Jestli se okamžitě nevrátíš k práci, {5177}{5277}budeš mít najednou toho volného času mnohem víc. {5295}{5367}- To platí i pro tebe.|- Ano, bratře. {5489}{5554}Copak ty nic neuděláš? {5558}{5664}Ovšem, že udělám.|Snížím mu plat. {5731}{5806}Brioku, ukliď ten bordel. {6086}{6155}Tohle je pěkně nepoddajná infekce. {6173}{6217}Jak dlouho ji máš? {6221}{6269}Pár týdnů. {6273}{6395}Chceš mi říct, že jsi tady|tři týdny chodil s infekcí ušního bubínku? {6399}{6445}Vlastně víc jak tři. {6449}{6498}Rome, mohl jsi na to umřít. {6502}{6592}Do 48 hodin jsi mohl přihazovat|na svůj nový život v „Božské pokladnici“. {6596}{6657}Asi bylo dobře,|že jsem omdlel právě teď. {6661}{6749}- Proč jsi nepřišel dřív?|- Měl jsem práci. {6753}{6821}Tvůj bratr tě určitě|mohl na tu půlhodinu pustit. {6825}{6943}Bylo by to porušením mé smlouvy odstavec 76, řádek 3. {6947}{7077}''Zaměstnancům Quarkova baru a holdingové společnosti|je přísně zakázáno opouštět pracovní místo {7081}{7164}„pokud jim to není nařízeno zaměstnavatelem.“ {7168}{7292}„Neuposlechnutí bude mít za následek|vysoké pokuty a možné propuštění.“ {7296}{7397}Je to standardní ustanovení|ve všech ferengských pracovních smlouvách. {7401}{7480}Nedostaneš volno, když jsi nemocný? {7484}{7591}To je součástí štědrého kompenzačního|balíku zaměstnavatele. {7595}{7695}Žádná nemocenská, žádná dovolená, neplacené přesčasy. {7699}{7753}Zjevně potřebuješ lepší smlouvu. {7757}{7797}Nic takového není. {7801}{7877}Všechny ferengské pracovní smlouvy jsou stejné. {7881}{7988}To by mělo stačit,|ale hned ráno musíš přijít na kontrolu. {7992}{8060}Musí to být dřív, než se otevře bar. {8064}{8150}- Potřebovali byste odbory.|- Cože? {8154}{8255}Obchodní spolek,|kolektivní vyjednávací asociace. {8259}{8335}Něco, co by vás chránilo před vykořisťováním. {8339}{8409}Vy to nechápete. My nechceme,|aby nás přestali vykořisťovat. {8413}{8479}My sami chceme vykořisťovat. {8483}{8584}Jak chceš. Ale nevšiml jsem si,|že bys někoho vykořisťoval. {8840}{8917}- Rome, jak to šlo?|- Jsem v pohodě. {8921}{9011}Julian je skvělý doktor.|Tvůj bratr tě k němu měl pustit dříve. {9015}{9091}To že jsem nemocný,|není Quarkova vina. {9095}{9184}Zapomněl jsem si zkontrolovat uši.|Asi jsem měl moc oo-max. {9188}{9299}- A kdo je ta šťastná žena?|- Žádná není. Jen já. {9336}{9385}To je mi líto. {9404}{9476}Tolik, abys s tím něco udělala? {9480}{9599}- Nemyslím, že by s tím Julian souhlasil.|- Můžeme se ho zeptat. {9603}{9772}Takže, všichni sem.|Chtěl bych vám něco říct. {9776}{9891}Právě jsem počítal dnešní zisk|a je to zlé. {9895}{9994}Bajorský rituál očisty mě připravil o veškerý zisk. {9998}{10142}Počínaje zítřkem bude všem snížen plat a to o třetinu. {10146}{10170}Cože? {10174}{10246}- To není fér.|- Tohle je absurdní. {10250}{10335}Buď to a nebo budu|muset půlku z vás propustit. {10339}{10442}- Nemusíte mi děkovat.|- Nemohu si dovolit mít menší plat. {10446}{10555}Buď to a nebo neplacené volno.|Vyberte si. {10559}{10671}Do deseti minut tady chci mít poklizeno. {10695}{10800}To není správné.|Nemůžeš snižovat plat bez varování. {10804}{10895}Vlastně můžu a taky to dělám. {10899}{11051}Přestaň se věnovat svým lalůčkům|a obchody nech na mě. {11055}{11165}Až rituál skončí, vrátíš platy, tak jak byly, že jo? {11169}{11248}To zaleží na tom, jak bude bar vydělávat. {11252}{11365}Prosím tě jako tvůj bratr,|abys sis to snížení platů ještě promyslel. {11369}{11434}Pro tebe cokoliv. {11508}{11599}Tak. Promyslel jsem to.|Mé rozhodnutí se nezměnilo. {11603}{11674}- Ale, bratře...|- Přestaň bratříčkovat. {11678}{11776}V tomhle baru nejsi můj bratr.|Jsi můj zaměstnanec. {11780}{11898}A zaměstnanci nemají právo|pochybovat o rozhodnutí managementu. {11902}{11997}Varuju tě. Jestli své rozhodnutí|nezměníš, budeš toho litovat. {12001}{12136}Jediného čeho teď lituji je,|že nejsem jedináček. {12359}{12465}- Začínám tomu mek'lethu přicházet na chuť.|- Vypadá to tak. {12470}{12569}- Tak proč jste mi to neřekl?|- Klingonský válečník chválu nepotřebuje. {12573}{12625}Já nejsem klingonský válečník. {12629}{12727}Jsem krásná a citlivá mladá žena v rozpuku... {12731}{12794}- Co se děje?|- Poslouchejte. {13059}{13128}- Nehýbat.|- Worfe? {13181}{13266}Není to váš pilník na zuby? {13456}{13532}Ten „p'tak“ mi vykrad kajutu. {13536}{13592}Odvést do cely. {13596}{13671}- Bude potřeba výpověď.|- Dostanete ji. {13675}{13762}Ale předně chci vědět,|jak jste to vůbec mohl dovolit? {13766}{13859}- Bohužel se tyhle věci stávají.|- Na Enterprise ne. {13899}{13999}Vážně? Podívám se. {14040}{14105}„Hvězdné datum 46235.7.“ {14109}{14240}„Ferengští piráti vedeni DaiMonem Lurinem|obsadili Enterprise“ {14244}{14337}„s pomocí dvou zastaralých dravců.“ {14341}{14443}„Hvězdné datum 45349.1.“ {14447}{14567}''Berlinghoff Rasmussen,|zlodějíček vydávající se za vědce {14571}{14672}„spáchal trestný čin krádeže na vlajkové lodi Federace.“ {14676}{14757}- Mám pokračovat?|- To nebude nutné. {14761}{14853}Vím, že tyto incidenty byly výjimečné, {14857}{14969}ale když někdo dokáže uniknout|ostraze na vlajkové lodi Federace, {14973}{15083}jen si představte, jak obtížné|je to na stanici jako je DS9. {15087}{15224}Rozumím.|To jen... že mě to irituje. {15228}{15335}Mě také, ale prostě|si na to budete muset zvyknout. {15420}{15495}Prosím o pozornost.|Děkuji všem, že jste přišli. {15499}{15582}Vím, že jsem vždy stál na straně svého bratra, {15586}{15704}když se rozhodl zavést|nějaké nepopulární opatření. {15708}{15768}Ale dnes to bude jinak. {15772}{15852}- Jinak?|- Přesně tak. {15856}{15924}Quark zneužívá rituálu očisty, {15928}{16015}aby si zvýšil zisky na náš úkor. {16019}{16108}Není to fér a to my nepřijmeme. {16112}{16175}- A odkdy?|- Od teď. {16179}{16263}- A co s tím budeme dělat?|- Bojovat. {16267}{16387}A to jediným možným způsobem.|My založíme... {16454}{16530}- No...|- Co? {16554}{16688}Založíme... odbory. {16908}{17016}Zbláznil ses? Právě jsi zničil život|všem Ferengům, co tady jsou. {17020}{17134}Až se FCA dozví, že jsme vůbec mluvili o... {17138}{17245}- Odborech.|- Už to slovo neříkej. Už jsme v dost velkém průšvihu. {17249}{17335}FCA se o tom nemusí dozvědět. {17339}{17439}Když se teď hned vrátíme do práce,|nikdo se o ničem nemusí dozvědět. {17443}{17548}Na to už je pozdě.|FCA má uši všude. {17552}{17656}Jakmile se to doslechnou,|jsme ztraceni! {17660}{17761}Dobře, tak jsme ztraceni. {17765}{17863}Likvidátoři FCA nás zřejmě budou pronásledovat|až do konce našich životů. {17867}{17992}Ale jestli po nás mají jít,|tak jim aspoň dejme dobrý důvod. {17996}{18085}Vy všichni,|ať už Ferengové nebo ne, {18089}{18157}víte, že se k nám Quark nechová férově. {18161}{18254}Froole, nezasloužíš si den volna,|když tě zase chytí záda? {18258}{18308}Ano, asi jo. {18312}{18400}Grimpe, nechtěl by sis vzít placenou dovolenou? {18404}{18502}To je směšný.|To se nikdy nestane. {18506}{18634}Nestane se to, když nic neuděláme.|Jsme Ferengové. {18638}{18729}Když Fereng uvidí příležitost,|co udělá? {18733}{18793}- Chopí se jí.|- Správně! {18797}{18961}A já se jí tentokrát chopím.|Už nás vykořisťoval dost dlouho. {18965}{19071}Je čas povstat a řídit své životy sami. {19075}{19178}Žít důstojně a ziskově. {19182}{19211}Ano! {19215}{19341}Postavte se Quarkovi.|Postavte se FCA. {19345}{19433}Postavte se vykořisťování. {19437}{19508}- Jdete do toho se mnou?|- Ano! {19512}{19589}Odbory, odbory, odbory! {19644}{19732}Máš tam tukovou cystu. {19736}{19863}- Já vím, že tam je, jde o to, že se zvětšuje.|- Dermatologicky jsi zcela v pořádku. {19867}{19962}Jsem v pořádku, až na to,|že mám nechutnou cystu na krku. {19966}{20075}Buď si na ni namaluju obličej a budu předstírat,|že mám dvě hlavy a nebo to odstraň. {20079}{20132}Přinesu barvu. {20136}{20191}- Juliane, odstraň to!|- Dobře. {20195}{20258}Ale víš co se říká. Dvě hlavy ví víc než jedna. {20262}{20301}Juliane, já čekám. {20364}{20483}- Doktore Bashire, potřebuji vaši pomoc.|- Už se to ucho zase ozvalo? {20487}{20601}Ucho je v pořádku.|Potřeboval bych poradit s těmi odbory. {20606}{20675}Řekl jste, že bych měl|založit odbory, tak jsem to udělal. {20679}{20747}Rome, já mluvil čistě teoreticky. {20751}{20857}Já převedl teorii v praxi.|Všichni Quarkovi zaměstnanci se spojili. {20861}{20947}Chceme ho přinutit,|aby se k nám choval lépe. Doufám. {20951}{21039}- Odbory? Dobrá věc.|- Vy víte co jsou odbory? {21043}{21172}Kdo vedl horníky v Pennsylvanii|během antracitové stávky roku 1902. {21176}{21265}- To netuším.|- Sean Aloysius O'Brien. {21269}{21364}- To jsem nevěděl.|- Je toho spousta, co o mé rodině ještě nevíš. {21368}{21506}Doly byly zavřeny celých 11 měsíců,|než bylo jejich požadavkům vyhověno. {21510}{21598}Chcete říct,|abychom přinutili Quarka zavřít bar? {21602}{21725}Jen když nebude vyhnutí.|Jestli bude rozumný, žádná stávka nebude. {21729}{21812}Quark a rozumný? Ha! To těžko. {21838}{21947}Musíte stávkovat.|A musíte zůstat neoblomní. {21951}{22026}- Tak jako Sean O'Brien.|- Přesně. {22030}{22120}Víš, že mu vystrojili největší|pohřeb v západní Pennsylvanii. {22124}{22164}Pohřeb? {22168}{22298}Jeho tělo vylovili z řeky Allegheny týden před koncem stávky. {22302}{22378}Měl v sobě 32 kulek. {22382}{22480}- Nebo to bylo 34?|- No, zemřel jako hrdina. {22484}{22555}Nebyl to jen hrdina,|byl to odborář. {22855}{23009}Už vidím problém.|Máte tam špatný ODN vodič. {23013}{23094}- Musíme vyměnit celou jednotku.|- Jak dlouho? {23098}{23210}- 2-3 hodiny, pak to poběží jako hodinky.|- Než se to zas porouchá. {23214}{23320}To je problém, když kombinujete|cardassijskou, bajorskou a federační technologii. {23324}{23427}- Nebyla navržena, aby fungovala společně.|- Jak to dokážete snést? {23431}{23499}Je to mnohem snažší než práce na Enterprise. {23503}{23603}Enterprise nikdy neměla takovéhle problémy. {23607}{23686}To mi povídejte. Dokážete si představit,|jak jsem se v transportní místnosti nudil {23690}{23769}při čekání, až se něco pokazí? {23773}{23851}Tady se něco pokazí každý den. {23855}{23972}Tahle stanice mě potřebuje.|Podejte mi drážkový klíč, prosím. {24294}{24356}Šťastnou očistu. {24578}{24701}Jestli je tohle narozeninový večírek,|tak je o měsic později. {24705}{24823}Jsme Sdružení zaměstnanců baru a herny|a přišli jsme přednést požadavky. {24827}{24957}Sdružení zaměstnanců baru a herny? Co to jako je? {24961}{25051}- Jak ti to zní?|- Zní to jako... {25071}{25156}- Jako odbory.|- Přesně. {25160}{25258}Takže bys měl naše požadavky brát vážně. {25417}{25478}„Zvýšení platu.“ {25482}{25588}„Kratší pracovní doba.|Nemocenská.“ {25637}{25710}- To není vtip.|- Ale ano, je. {25714}{25823}A to, že si to neuvědomujete|je právě směšný. {25849}{25916}Vraťte se do práce, nebo máte padáka. {25920}{26015}- Nemůžeš nás vyhodit.|- Proč ne? {26019}{26181}Protože od teď...|vstupujeme do stávky. {26659}{26756}Děkujeme, že nepodporujete Quarka. {26848}{26943}Děkujeme, že nepodporujete Quarka. {27007}{27117}- Doufám, že Romovi vydrží hlas.|- Doufám, že vydrží naše latinium. {27262}{27352}- Chtěl jsi se mnou mluvit?|- Co to bude, pane? {27356}{27505}- Nemám čas na hry, Quarku.|- U daba je právě místo nebo byste měl zájem o simulátor? {27610}{27667}Už zase. {27767}{27873}- Nemáte s sebou trikordér nebo tak něco?|- O čem to tu mluvíš? {27877}{27963}Pořád se snažím vychytat mouchy u holočíšníků. {27967}{28044}Lissepian, který mi ten program prodal {28048}{28140}se mi zapomněl zmínit, že jisté zdroje energie|mohou narušovat zobrazovací systém. {28144}{28222}Vypadá to,|že tvé potíže neberou konce. {28226}{28290}O Lissepiana se postarám. {28294}{28416}Ale potřebuji,|abyste odsud dostal ty zrádce. {28442}{28538}Blokují přístup k mému podniku,|vytvářejí nepokoje na Promenádě {28542}{28645}a je tu i zvýšené nebezpečí požáru. {28649}{28760}Do posledního byste je měl vsadit do cely. {28764}{28856}Nerad to přiznávám,|ale musím s tebou souhlasit. {28860}{28960}Z toho co mi O'Brien řekl o stávkách,|jsou to jen potíže. {28964}{29013}Nemám rád dav. {29017}{29103}Podle mě, když k dosažení cíle potřebujete dav,|nestojí ten cíl za to. {29107}{29221}- Skvěle, tak je vyžeňte.|- Nic takového neudělám. {29225}{29306}Mám přímý rozkaz od kapitána Siska {29310}{29421}nebránit zaměstnancům ve svobodě projevu. {29425}{29549}Dokud zůstanou v klidu a nezablokují vstup z horního patra... {29553}{29597}nemohu zasáhnout. {29601}{29671}V tom případě nechcete mi|pomoct roznášet pití? {29716}{29774}Asi ne. {29909}{29978}A co ta Vulkánka? {29982}{30080}Se svým smyslem pro etiku?|Je rozhodně na jejich straně. Projde. {30175}{30245}Tihle tam vstoupí. {30347}{30406}Náhoda. {30447}{30519}Ne ne. Ten by tam nikdy nevkročil. {30523}{30601}Quark není zrovna jeho oblíbenec. {30668}{30755}- Tomu nevěřím. On tam vešel!|- Ne nadlouho. {30759}{30834}- Kam jako jdeš?|- Promluvit si s ním. {30842}{30911}Nadporučíku, počkejte. {31063}{31181}- Nemohu uvěřit tomu, co se stalo.|- Pane, kdybych mohl vysvětlit... {31185}{31318}Pane Worfe, vypadám snad, že chci vysvětlení?|Tři mí vyšší důstojníci se porvou na Promenádě. {31322}{31453}- Se vší úctou, pane. My se neprali.|- Možná se blíže podívejte na čelo doktora Bashira. {31457}{31566}- Neměl se plést do cesty.|- Snažil jsem se tomu zabránit. {31570}{31651}- Me jsme nebojovali.|- Tak co jste dělali? {31655}{31738}- Měli jsme...|- Měli jsme rozdílné názory. {31742}{31863}Možná jsme ke konci do sebe trochu strčili. {31867}{31974}- Podle Oda byl doktor Bashir odhozen přes stůl.|- To byla nehoda. {31978}{32057}Jen se nám to trošku vymklo z ruky. {32061}{32125}Myslím, že se nám to vymklo|z ruky trochu moc. {32129}{32227}Asi budu muset promluvit s Quarkem sám.|A najít způsob jak ukončit tu stávku. {32231}{32289}Vrátit zase všechno do normálu. {32293}{32399}Kapitáne?|Můžeme odejít? {32422}{32496}Řeknu konstáblu Odovi, aby vás propustil... {32500}{32544}...hned ráno. {32620}{32715}Doufám, že jsi na sebe pyšnej. {32787}{32890}Kapitáne, věřte mi,|chci tu stávku ukončit stejně jako vy. {32894}{32968}- Tak to skončete.|- Není to tak prostý. {32972}{33077}Ale je. Sednete si se svým bratrem|a dohodnete se. {33081}{33171}Kapitáne, obávám se, že nechápete, {33175}{33297}jak je to choulostivá situace.|Už jenom mluvit se stávkujícími {33301}{33403}by bylo porušením nejposvátnějších|ferengských pravidel. {33407}{33478}Možná toho dost nevím o ferengské kultuře, {33482}{33563}ale vím, kdo ti tady ten bar povolil. {33567}{33672}Federace.|A lepšího pronajímatele bych si nemohl přát. {33676}{33826}Protože nemusíš platit nájem, starat o opravy|a ani energii, kterou ti poskytujeme. {33830}{33945}- Jste velmi velkorysí lidé.|- Až doteď. {33986}{34078}Spočítáme to.|5 let nájmu, {34082}{34168}plus spotřeba energie,|plus opravy... {34172}{34259}- Víš, kolik je to latinia?|- Hodně. {34263}{34349}- Promluvím se svým bratrem.|- Jsem rád, že jsme se dohodli. {34353}{34491}Prace, práce... Kde je plat?|Plat je tady. {34543}{34592}Vstupte. {34683}{34735}Co chceš? {34756}{34800}Na. {34827}{34866}Co to je? {34870}{34965}Množství latinia, které ti převedu|na tvůj účet, {34969}{35045}když ukončíš stávku. {35084}{35162}Mluvíme tu v listech, proužcích nebo prutech? {35166}{35212}V listech. {35252}{35348}- Dobře, v proužcích.|- Ani kdyby to byly pruty. {35352}{35441}Stávku neukončím,|dokud nesplníš naše požadavky. {35445}{35555}- Neměli bychom stát proti sobě. Jsme bratři.|- Ne pokud jde o obchod. {35559}{35661}Tady jsme jen zaměstnavatel a zaměstnanec.|Sám jsi to řekl. {35687}{35792}- Mýlil jsem se.|- Ne, nemýlil. {35879}{35991}- Rome, nemůžeme se nějak dohodnout?|- Řeknu ti jenom jedno. {36069}{36141}„Dělníci všech zemí, spojte se.“ {36145}{36237}„Jediné, co můžete ztratit, jsou vaše okovy.“ {36264}{36337}Co se to s tebou stalo? {36746}{36785} {36789}{36886}- Už bylo na čase, aby ses vrátil.|- Brunte. {36890}{36998}Pro tebe likvidátor Brunt.|Takže si na mě vzpomínáš. {37002}{37095}To se nedá zapomenout.|Co tady chceš? {37099}{37156}Quarku, klid. Přišel jsem ti pomoct. {37160}{37304}Mám rozkaz od FCA, abych ukončil tu|malou nechutnou neshodu s tvými zaměstnanci. {37324}{37452}- Jak to chceš udělat?|- Všemi dostupnými prostředky. {37690}{37783}Slyšel jsem, že Quark měl dnes jen 14 zákazníků. {37787}{37929}Zítra jich bude ještě míň. Mluvila jsem s lidmi na stanici|a podpora naší věci vzrůstá. {37933}{38053}Quark to bude muset urovnat|nebo odejít z obchodu. {38095}{38225}Já nevím. Quark umí být dost tvrdohlavý.|Raději by bar zavřel, než aby nám ho dal. {38229}{38313}Nebuď takový pesimista.|Pravidlo zisku 263: {38317}{38399}„Nikdy nedovol, aby ti pochyby zkazily radost z latinia.“ {38430}{38547}Tvůj bratr může také citovat Pravidla zisku.|Jeho oblíbené je 211: {38551}{38633}„Zaměstnanci jsou jako příčky žebříku vedoucí k úspěchu.“ {38637}{38719}- ''Neváhej a lez po nich.“|- Můj bývalý bratr.... {38723}{38844}necitoval Pravidla zisku,|když za mnou včera přišel. {38848}{38938}- Co říkal?|- Chtěl mě podplatit, když ukončím stávku. {38942}{39011}- Souhlasils?|- To teda ne. {39015}{39129}Nechápeš, co to znamená? Je zoufalý.|Ještě pár dní a dostaneme to, co chceme. {39403}{39486}Brunt, FCA. {39490}{39564}Není to moje vina!|Přinutili mě k tomu. {39568}{39640}Byl to jeho nápad.|Odpusť mi! {39644}{39724}Kdybysme byli na Ferenginaru, {39728}{39840}všechny bych vás nechal odvést|do věže Obchodního centra, {39844}{39952}kde bych vás vystavil davu|nad Velkým tržištěm {39956}{40078}a pak jednoho po druhém shodil dolů. {40082}{40156}Malé děti by se sázeli o místo, kam dopadnete {40160}{40283}a vaše špinavé ostatky by pak byly|prodány jako krmení pro červy. {40287}{40366}Ušetři mě. Jsem starý a slabý. {40383}{40469}Klidně tam ostatní shodím za tebe. {40473}{40543}Snad jsi říkal, že se nebojíš FCA. {40547}{40630}- Lhal jsem.|- Nenech se zastrašit. {40634}{40732}- Nejsme na Ferenginaru.|- Vaše jediné štěstí. {40736}{40877}Ale FCA chápe, že život na této stanici... {40925}{41002}...vás zkazil. {41006}{41079}Pokoušely vás škodlivé bajorské ideály. {41083}{41203}Byli jste vystaveni pokrouceným hodnotám Federace. {41207}{41313}- A jen díky tomu vám chceme odpustit.|- Vážně? {41317}{41401}Ale nepleťte si naši laskavost se slabostí. {41405}{41485}Jestli se hned zítra ráno nevrátíte do práce, {41489}{41587}vaše hotovost na Ferenginaru budou zkonfiskována {41591}{41663}a vaše obchodní práva pozastavena. {41668}{41833}Budete zruinováni,|a uvrženi do naprosté bídy. {41856}{41923}Vyjádřil jsem se dost jasně? {41989}{42106}Dobře. To jsem si myslel. {42135}{42213}Nemusíš vstávat. {42404}{42507}Mohl bys vstát?|No tak. {42511}{42596}Ať si tam zůstane.|Patří tam. {42608}{42689}Otázkou je, kam patříme my? {42693}{42862}Na kolena jako Frool...|nebo čelit osudu jako Sean O'Brien? {42866}{42930}- Kdo je Sean O'Brien?|- Odborář. {42934}{43033}Můž, který položil svůj život za slušný plat horníků. {43037}{43131}Brunt by ho nezastrašil, stejně jako nezastraší mě. {43135}{43227}- A co naše konta na Ferenginaru?|- Kdybyste na těch kontech něco měli, {43231}{43365}nepracovali byste tady jako číšníci.|Nic se nemění. Vítězství máme na dosah. {43369}{43448}Zbývá už jen poslední krok. {43481}{43558}- Takže jdete do toho se mnou?|- Ano. {43562}{43617}- Jste se mnou?|- Ano! {43628}{43758}Teď se vraťme na naše protestní místo|a ukažme Quarkovi, zač je toho loket. {43938}{43983}Už můžu vstát? {44024}{44106}Buďte ve střehu, nehrbte se. {44110}{44279}Pamatujte: v jednotě je síla.|Tak buďte silní. {44425}{44512}- Náčelníku, mohu s vámi mluvit?|- Jistě. Co byste rád? {44516}{44627}Myslím, že vám dlužím omluvu.|Dovolil jsem, aby se ta hádka vymkla z ruky. {44631}{44711}Myslím, že jste nebyl jediným viníkem. {44715}{44829}Přesto důstojníci|Hvězdné flotily se spolu nervou. {44833}{44933}Nebyla to rvačka.|Já jsem vás chytil a vy jste do mě strčil a {44937}{45061}- Juliana to odhodilo přes stůl.|- Nemělo k tomu nikdy dojít. {45065}{45165}a za normálních okolností, by k tomu nedošlo.|To tahle stanice mě vyvádí z míry. {45169}{45242}- Zvyknete si.|- Možná. {45246}{45318}Ale do té doby jsem|možná našel řešení. {45322}{45413}Chci se přestěhovat na Defiant. {45417}{45501}- Už jsem to probral s kapitánem Siskem.|- A on souhlasil? {45505}{45592}Pokud to nebude narušovat|mé povinnosti. {45596}{45682}Ale budete tam úplně sám. {45719}{45769}Já vím. {45813}{45887}To bylo tak úchvatné,|jak ses postavil Bruntovi. {45891}{45981}- Kdo by si byl pomyslel, že mám schopnosti vůdce.|- To já věděla celou dobu. {45985}{46027}Vážně? {46031}{46110}- Ne.|- Myslím, že ne. {46114}{46216}Překvapil jsi hodně lidí,|včetně mě. {46235}{46364}- Musím se připravit, dnes večeřím s Julianem.|- Je to šťastný muž. {46368}{46451}A skoro tak statečný jako ty. {46810}{46862}Psst! Rome! {46909}{46959}Políbila mě! {46963}{47052}To se musela překonat.|Rome, musíme si promluvit. {47056}{47130}- Už se chceš vzdát?|- Ovšemže ne. {47134}{47203}Pak nemáme o čem mluvit. {47207}{47342}Vložila se do toho FCA. Ti Bruntovi Nausicaani|sem nepřišli na dovolenou. {47346}{47429}Nenechám se Bruntem zastrašit. {47466}{47536}Copak to nechápeš, Rome?|Měl by ses bát. {47540}{47641}Kdo ví, čeho je Brunt schopen.|Nerad bych, aby ti ublížil. {47645}{47706}Dřív ti na tom nezáleželo. {47710}{47808}Vždycky mi na tobě záleželo.|Snažil jsem se tě chránit před tebou samým. {47812}{47940}- Tím, žes mi celý život říkal, jaký jsem idiot?|- Musel jsem být tvrdý. Chtěl jsem z tebe udělat lepšího Ferenga. {47944}{48034}Jenom ses snažil ze sebe dělat důležitého. {48038}{48108}Když bys ze mě udělal hloupého,|cítil ses chytrý. {48112}{48216}Ale já nejsem hloupej,|a ty nejsi tak chytrej, jak si myslíš. {48220}{48347}Rome, poslouchej přece.|FCA se nezodpovídá nikomu. {48351}{48511}Jestli se tě Brunt rozhodne odstranit,|nebudu schopen ho zastavit. {48593}{48690}Podívej se na to jinak.|Jestli mě Brunt odstraní, {48694}{48762}všechny tvoje problémy se vyřeší. {48766}{48854}Vždycky jsi říkal,|že jsi chtěl být jedináček. {49128}{49192}Bolí to? {49196}{49307}Určitě ano.|Většina nausicaanských her bolí. {49311}{49422}Když mluvíme o bolesti,|promluvil sis se svým bratrem? {49427}{49523}Mluvili jsme, ale potřebuji víc času. {49527}{49622}„Čas je jako latinium, velmi vzácné zboží.'' {49626}{49688}- Hele, přišel jsi mi pomoct, ne?|- Špatně. {49692}{49775}Jsem tu, abych prosazoval ferengské právo|a chránil ferengské tradice. {49779}{49858}Což znamená, že stávka musí skončit. {49900}{49995}Teď vidím, že budeme muset z někoho... {49999}{50075}...udělat příklad pro ostatní. {50101}{50156}Jaký příklad? {50160}{50303}Určitě vymyslíme něco,|co přiláká jejich pozornost. {50307}{50392}Nechci, aby někdo ubližoval mému bratrovi. {50396}{50448}Nemluvil jsem o něm. {50452}{50556}Zaútoč na vůdce hnutí|a riskuješ stvoření mučedníka. {50560}{50622}Romovi nesmí být ublíženo. {50626}{50763}Naším cílem, musí být někdo neočekávaný.|Někdo, kdo je mu blízký. {50767}{50909}- Jako ta dabo dívka.|- Leeta? Vždyť ani není Fereng. {50913}{50985}Právě to ji dělá tak zapamatovatelnou. {50989}{51094}Má tak... rozkošné lalůčky. {51098}{51221}Nemohl jsem se přinutit,|abych si objednal. Ale dál. {51225}{51353}Na kom jiném Romovi záleží? {51461}{51523}Chlapci. {51597}{51758}- Já? Ale já jsem na tvojí straně.|- Jaká ironie, že? {52079}{52220}- Myslel jsem, že ke mně nikdo nesmí.|- Doktor Bashir udělal výjimku. {52224}{52336}- Říkal, že tě málem zabili.|- Do smíchu mi nebylo. {52340}{52411}Roztříštili mi oční důlek, {52416}{52547}zlomili dvě žebra|a propíchli spodní plíci. {52573}{52621}Kdyby kolem nešel Odo... {52625}{52709}- Bolí to?|- Jistěže to bolí. {52735}{52803}Smůla. {52807}{52885}Jestli ses mi přišel posmívat,|tak zase zmiz. {52889}{53013}- Já se neposmíval.|- Nechápeš to. Je to zpráva pro tebe. {53017}{53102}Nezabere to. {53106}{53170}Kdyby to tak věděl i Brunt. {53174}{53274}Odo má Brunta a Nausicaany v zadržovací cele.|Říká, že je to jasný případ. {53278}{53390}Jistěže je to jasný případ,|ale já nikoho neobviním. {53394}{53489}- Že ne?|- Mám těch opletaček s FCA už takhle dost. {53493}{53557}Ale pak ho Odo bude muset pustit. {53561}{53643}FCA by stejně jen poslala jiného likvidátora, {53647}{53721}a ten by mohl udělat příklad z tebe. {53725}{53842}- Pak se mi budeš posmívat ty.|- Já se nechci posmívat. {53846}{53950}- Chci ukončit tu stávku.|- Tak mi dej, co chceme. {53954}{54087}- Nepůjdu proti 10,000 let starým tradicím.|- Jenom se bojíš FCA. {54091}{54209}Jistěže se bojím FCA,|roztříštili mi oční důlek. {54213}{54315}A jestli máš všech pět pohromadě,|budeš se jich bát taky. {54319}{54393}Jestli se ta stávka brzy nevyřeší, {54397}{54482}oba nás najdou jak poletujeme|jako mrtvoly ve vesmíru. {54486}{54574}Musíš rozpustit odbory. {54709}{54781}Aspoň oficiálně. {54806}{54883}- Co tím chceš říct?|- Chci říct... {54996}{55143}Ty rozpustíš odbory,|aby to vypadalo, že jsem vyhrál, {55147}{55230}a já udělám, co budete chtít. {55234}{55317}- Splníš naše požadavky?|- To jsem řekl, ne? {55321}{55401}- Dokonce nemocenskou?|- Dokonce nemocenskou. {55436}{55536}Za šest měsíců, až ostražitost FCA poleví, {55540}{55593}- dostanete, co jste chtěli.|- Šest měsíců! {55597}{55666}- Víc nemohu udělat.|- To teda můžeš. {55670}{55774}Stačí, abys zfalšoval účetní knihy pro FCA. {55778}{55845}- Nikdy nepoznají rozdíl.|- Ššš! {55907}{56015}Dobře, přidám vám do konce týdne. {56019}{56134}Ale odbory rozpustíš ještě dnes. {56158}{56241}Má poslední nabídka. {56639}{56687}Lepší? {56711}{56750}Mnohem. {56754}{56844}Myslela jsem, že přinesu nějakou květinu,|ale asi by se sem nehodila. {56848}{56964}- Moudrá volba.|- Místo toho jsem přinesla tohle. {57023}{57115}Výběr mých oblíbených klingonských oper. {57119}{57261}Jen si to představte. Můžete si je pouštět přes|komunikační systém tak hlasitě, jak budete chtít. {57265}{57327}Pozorný dárek. {57465}{57584}Víte, Worfe, bydlet na Definatu|konec konců nic nezmění. {57588}{57659}Pořád si budete muset|přivyknout životu na stanici. {57663}{57773}- S tím nesouhlasím.|- Dříve či později se budete muset přizpůsobit. {57813}{57919}Možná to nakonec budete vy,|kdo se bude muset přizpůsobit mně. {58053}{58129}Jen dál. Vítejte. {58152}{58232}Proč nezkusíte své štěstí u daba?|Každý Bajoran má jednu hru zdarma. {58236}{58324}- Jsi v rozverné náladě.|- Dostala jsem přidáno. {58345}{58488}Majore. Musím říct,|že dnes vypadáte obzvláště očištěně. {58492}{58597}Jen mi dej dvě sklenice synthalu|a dvojtou porci hasperatu. {58601}{58677}A přestaň mluvit. {58693}{58755}Není divu, že jste mi chyběla. {58799}{58920}Rome, tady jsi.|Jak to, že nemaš číšnickej mundůr? {58924}{59024}- Dal bych si šnekový džus, prosím.|- V práci se pít nebude. {59028}{59119}- Takhle se mluví se zákazníkem?|- Ty jsi zaměstnanec. {59123}{59263}Teď už ne. Utřel jsem svůj poslední stůl|a namíchal poslední Černou díru. {59267}{59361}Patřím teď k týmu techniků stanice. {59365}{59455}Nižší hodnost... noční směna. {59556}{59643}- Ty odcházíš?|- Na hodinu. {59706}{59771}Dal jsem ti všechno, co jsi chtěl. {59775}{59854}To jo, ale jestli jsem se něco naučil tak to,|že se mi bude dařit líp, když u toho nebudeš.. {59858}{60000}Neboj se. Čas od času dohlédnu na tvoje|simulátory a opravím replikátory. {60004}{60080}Myslím, že to našemu|vztahu jenom pomůže. {60084}{60206}Jen si to představ.|Kdybych pro tebe dál pracoval, {60210}{60332}mohl jsem jen vyhlížet tvou smrt,|abych konečně mohl zdědit bar. {60336}{60472}No, nechci, abys umřel.|A navíc si zasloužím i vlastní život. {60476}{60568}- Když na tebe nebudu dohlížet...|- Budu v pohodě. {60607}{60671}To asi ano. {60705}{60787}- Budeš mi chybět.|- Budu tady přece pořád. {60791}{60915}Jen budu platícím zákazníkem.|A teď mi přines ten šnekový džus... {60944}{60982}...bratře. {61012}{61060}Hned to bude. {61281}{61381}Titulky: Anry © 2004|Pro verzi NiteShdw 170Mb upravil Pcermis © 2006