{1}{1}23.976 {168}{218}Computer. Time. {219}{273}1821 hours. {560}{590}Can I help you? {591}{619}I think so. {620}{644}What are you doing? {756}{782}Where is it? {783}{811}Where is what? {812}{862}I don't even know|what you're looking for. {863}{893}Yes, you do. {894}{917}Well? {918}{946}It's not here. {947}{981}That's not good. {982}{1036}Is it possible we|have the wrong man? {1037}{1077}It's starting to look that way. {1078}{1124}This is very embarrassing. {1182}{1213}Now, listen to me. {1214}{1241}We know why you're here {1242}{1270}we know who you came to meet {1271}{1317}and we know what you|are going to give her. {1318}{1380}So for the last time,|where is it? {1381}{1424}All right... {1425}{1462}I'll take you to it. {1463}{1507}You see?|It was him all along. {1650}{1710}I thought it was on stun. {1710}{1734}Huh. {1734}{1758}Hmm. {1758}{1820}Look what you did|to the carpet. {1821}{1849}What do we do now? {1850}{1898}We don't have time|to search the whole station. {1898}{1927}We wait for the woman. {1928}{2001}She might know|where he hid it. {2068}{2097}You wanted to see us? {2149}{2182}Is that the new|holosuite program? {2183}{2208}Queen's Gambit. {2209}{2256}It came this morning. {2257}{2307}Finally... that friend of yours {2308}{2343}promised to send it|two months ago. {2344}{2385}According to Felix,|it's worth the wait. {2386}{2446}He said it's the most elaborate|program he's ever designed. {2448}{2482}What parts do we get to play? {2482}{2522}Well, you get to play|Lady Wantsomore {2523}{2569}a beautiful socialite|who's brainwashed {2570}{2605}to assassinate|the Queen of England. {2606}{2654}Ooh... somebody stop me. {2655}{2685}What about me? {2688}{2720}Odo plays Nigel Dunlap {2721}{2769}a former agent|who comes out of retirement {2770}{2812}to help me foil|this diabolical plot. {2813}{2837}Perfect. {2838}{2864}And I play... {2865}{2918}Julian, we know who you play. {2919}{2946}What about me? {2947}{2996}Well, you're Falcon, of course. {2998}{3044}Falcon? Again? {3046}{3115}I'm tired of being the bad guy. {3116}{3160}But you do it so well. {3190}{3256}So... is everybody all right|for Saturday? {3257}{3287}Fine. {3288}{3321}No problem. {3322}{3362}Odo? {3363}{3456}Uh... what, what do you|want me to do again? {3457}{3488}Save the Queen. {3489}{3517}Not only that {3518}{3577}you get to drive around|in fancy automobiles {3578}{3623}and go to posh parties. {3624}{3649}Ah... {3650}{3697}And steal her away from Falcon. {3698}{3747}He steals my girl? {3748}{3777}Um... {3778}{3850}maybe you'd better get|another Nigel Dunlap. {3851}{3878}Are you kidding? {3879}{3905}Look at her. {3958}{4009}I'm... I'm busy on Saturday. {4010}{4059}We'll do it|when you're not busy. {4060}{4093}I don't think so. {4117}{4140}I'm sorry. {4141}{4180}I... never|should have agreed {4181}{4218}to be part of this|in the first place. {4219}{4264}Sorry. {4291}{4324}Well, it looks like|we'll have to find {4325}{4358}someone else to play Odo's part. {4430}{4456}I'll do it. {4597}{4643}I've already told you... {4644}{4709}I don't want to play dabo,|I don't want a holosuite {4710}{4767}and I don't want|anything to eat. {4768}{4801}Can I interest you {4802}{4870}in my collection|of Risean tapestries? {4870}{4919}Why don't you leave her alone,|Quark? {4920}{4962}Can't you see|she's not interested? {4965}{5020}How do I know|she's not interested... {5021}{5066}unless I ask? {5066}{5129}Maybe you should spend|less time {5130}{5167}bothering your customers {5168}{5232}and more time keeping an eye|on your business? {5257}{5284}Don't worry. {5285}{5367}I can keep my eyes on more|than one thing at a time. {5368}{5394}Really? {5397}{5438}What about him? {5439}{5521}He's got a graviton emitter|hidden in his ring. {5522}{5596}He's manipulating the table|for his friend over there. {5597}{5628}- Dabo!|- Dabo! {5742}{5790}You're very observant. {5815}{5843}Thanks. {5883}{5942}Are you waiting for someone? {5990}{6029}You. {6030}{6082}Where have you been all my life? {6083}{6112}Pardon me? {6113}{6159}Isn't that what you|were hoping I'd say? {6160}{6236}No, it's just that you|keep glancing at the door. {6237}{6291}I'm waiting for someone. {6322}{6359}That's all I meant. {6383}{6420}Sorry. {6421}{6498}I thought you had other things|on your mind. {6528}{6607}Must be those bedroom eyes|of yours. {6608}{6657}Bedroom eyes? {6658}{6732}You probably get that|all the time. {6733}{6786}Not really. {6833}{6919}If anyone bothers you again... {6920}{6953}let me know. {6954}{6981}I'm Security Chief Odo. {6982}{7054}My office is|just across the Promenade. {7091}{7132}I'll be all right. {7158}{7197}Well... {7198}{7233}I have to go... {7272}{7331}to work... {7332}{7369}in my office. {7370}{7407}Across the Promenade. {7408}{7444}Exactly. {10606}{10634}Look at this. {10635}{10689}I was checking the contents|of one of those crates. {10690}{10737}A tentacle grabbed my hand. {10738}{10762}Gagh. {10763}{10805}Klingons have been getting|regular shipments of it {10806}{10835}since the day|they were posted here. {10836}{10865}I can't believe|they eat that stuff. {10866}{10890}Hmm. {10890}{10914}What are you doing? {10914}{10939}Nothing. {10940}{10963}What are you looking at? {10964}{10987}Well, I'm... {11017}{11087}Actually, I'm... {11088}{11111}Never mind. {11112}{11135}What? {11136}{11189}Ah... it's embarrassing. {11190}{11229}Would you just tell me? {11230}{11316}Well, last night...|a woman in Quark's {11318}{11388}told me I have...|bedroom eyes. {11390}{11437}I'm trying to see if it's true. {11463}{11505}Tell me about this woman. {11506}{11597}She thought I was trying|to seduce her. {11598}{11658}It was all just|a misunderstanding. {11658}{11718}If you say so. {11718}{11780}You going to see her again? {11781}{11818}I have no idea. Why? {11820}{11863}Obviously,|she's very perceptive. {11864}{11917}Meaning what? {11918}{11954}Meaning... {11978}{12049}you should see her again. {12434}{12482}Hello again. {12482}{12534}What's this all about? {12607}{12650}You tried to break|into the station computer. {12651}{12688}Why? {12689}{12726}My friend never|showed up last night. {12727}{12788}I wanted to check|the passenger manifests {12789}{12833}to find out if he came aboard. {12834}{12866}Why didn't you come to me? {12867}{12919}I could've checked|the manifests for you. {12920}{12977}When you grow up on Finnea Prime {12978}{13028}you learn|not to trust policemen. {13102}{13145}Dataport bothering you? {13190}{13257}The security protocols|protecting your computer {13259}{13313}generated some nasty feedback. {13314}{13339}I know. {13340}{13406}I designed them that way. {13407}{13438}Nice job. {13439}{13469}I couldn't stay interfaced {13470}{13549}long enough to break|past the encryption lockouts. {13550}{13586}That was the idea. {13681}{13761}Tell me, Arissa... {13762}{13841}what's a nice woman like you|doing with a dataport? {13842}{13874}They're not illegal. {13875}{13905}They ought to be. {13907}{13967}People tend to use them|to access information {13968}{14021}other people don't want them|to access. {14022}{14069}I've heard that. {14070}{14138}This Idanian you were|waiting for in Quark's... {14139}{14176}Tauvid Rem... {14177}{14225}what were you meeting him about? {14226}{14269}A personal matter. {14301}{14384}Well, I suppose I could just|go to his quarters and ask him. {14387}{14431}I'd rather you didn't. {14462}{14509}It's a delicate situation. {14553}{14591}I'm listening. {14638}{14703}Tauvid's well-known for... {14704}{14743}finding people... {14744}{14817}people who don't necessarily|want to be found. {14881}{14939}He's helping me|locate my daughter. {14940}{15050}I gave her up|when she was born 15 years ago. {15051}{15105}I see. {15106}{15172}He told me he had information|about her. {15173}{15210}That's all I know. {15275}{15337}I've been looking for her|for a long time. {15379}{15421}Please... {15422}{15465}let me talk to him. {15521}{15549}All right. {15585}{15649}I'll take you to him. {15650}{15709}We'll sort out the rest later. {15710}{15738}Thank you. {15943}{15995}Maybe he's not in. {15996}{16077}According to the access log,|he's inside. {16177}{16212}It's Security. {16247}{16275}Hello? {16615}{16651}He's not here. {16683}{16751}Oh, yes, he is... {16752}{16794}what's left of him. {16992}{17095}The residue we found|contains Idanian DNA. {17096}{17171}I think it's safe to assume|that it came from Tauvid Rem. {17172}{17202}Do you have any idea {17203}{17252}why someone would want|to kill him? {17253}{17337}No, but considering|what he did for a living {17338}{17380}he probably had dealings {17381}{17433}with all sorts|of marginal characters. {17459}{17494}Maybe it was a robbery. {17494}{17537}What makes you say that? {17538}{17621}I didn't see any personal|belongings in his quarters. {17623}{17683}Did your deputies find anything? {17684}{17720}No. {17754}{17797}Well, whatever happened {17798}{17853}I doubt it had anything|to do with me or my daughter. {17854}{17915}Now, that depends. {17916}{17997}It's possible someone doesn't|want you to find your daughter. {17998}{18050}Tauvid didn't give me|any indication of that {18051}{18077}when we spoke. {18078}{18109}When was that? {18110}{18141}About three days ago. {18182}{18217}Oh, I can't believe this. {18218}{18253}I was so close to finding her {18254}{18302}and now I'm going to have|to start all over again. {18346}{18385}That's if you'll let me. {18386}{18413}Lf? {18414}{18447}In case you'd forgotten {18448}{18523}I'm facing charges for trying|to break into your computer. {18558}{18621}Considering you weren't|able to access {18622}{18680}any secured information... {18681}{18752}I've decided|to drop those charges. {18754}{18829}I appreciate that very much. {18866}{18908}You're free to go. {18909}{18969}Thank you. {18970}{19020}You're a very kind man. {19021}{19071}I hope you find your daughter. {20374}{20405}Morn! {20460}{20505}We're closed. {20546}{20581}Go home. {20937}{21025}I'm afraid the Assay Office|is closed for the evening. {21067}{21135}If you want to secure|any valuables {21136}{21187}you'll have to come back|in the morning. {21188}{21239}Thanks.|I'll do that. {21240}{21309}I didn't realize|I tripped an alarm. {21310}{21334}You didn't. {21334}{21371}You're good. {21372}{21427}I still got caught. {21428}{21469}I've been following you. {21470}{21495}I didn't know. {21496}{21533}I'm good, too. {21585}{21621}So... {21622}{21699}did you find anything|in Tauvid's locker? {21700}{21760}Would you believe me|if I said no? {21761}{21833}Actually, I'd have|you strip searched. {21834}{21870}That might be fun. {21871}{21933}But in the interest|of saving time... {21974}{22039}I've never seen a data crystal|quite like this. {22040}{22113}Looks like it has a phase|inverter embedded inside it. {22114}{22167}It's not going to be easy|to decode. {22168}{22228}Given that all it contains|is information {22229}{22258}about a missing girl {22259}{22325}Tauvid went to great lengths|to secure it. {22326}{22367}You know how Idanians are. {22368}{22404}They're a secretive race. {22405}{22456}You realize it would|be a simple matter {22457}{22510}for me to have you|examined by a doctor {22511}{22569}to determine if you've|ever been pregnant. {22570}{22661}You keep threatening to have me|stripped down and examined. {22662}{22728}I'm trying not to read|too much into that. {22729}{22779}You don't have a daughter,|do you? {22850}{22895}No. {22896}{22977}That's probably the first true|statement I've heard you make. {22978}{23016}Not quite. {23019}{23079}I meant what I said|about your eyes. {23162}{23200}What's on the crystal? {23202}{23271}I don't know,|but I need to find out. {23272}{23296}Why? {23297}{23353}Because if I don't, I'm dead. {23501}{23564}Maybe you'd better start|at the beginning. {23616}{23667}I work for a man named Draim. {23668}{23697}Ah. {23698}{23744}I see you've heard of him. {23745}{23793}He's with the Orion Syndicate. {23794}{23825}If I'm not mistaken {23826}{23897}he specializes in blackmail|and extortion. {23898}{23970}How do you fit in|with his organization? {23971}{24076}I access computer systems|and steal information for him... {24077}{24172}government data, business|plans... whatever he asks for. {24173}{24207}I hope you're well paid. {24208}{24257}It's a very dangerous|line of work. {24258}{24310}Trigger the wrong|security protocol {24311}{24371}you could end up|with permanent brain damage. {24372}{24431}I think about that|from time to time {24434}{24499}but there's not much|I can do about it. {24500}{24553}You don't quit|the Orion Syndicate {24554}{24592}unless they say you can. {24593}{24657}Do you want to quit? {24658}{24715}That's why I came|to meet Tauvid. {24716}{24745}Who was he? {24746}{24784}I don't know. {24785}{24841}Then why did you|come to meet him? {24842}{24883}He told me|he had information... {24884}{24937}information I could use|to break away {24938}{24980}from Draim free and clear. {24981}{25039}What made you believe|that he was telling the truth? {25040}{25073}I don't know. {25074}{25110}I just did. {25111}{25200}I'm not even sure how he knew|I wanted to get out. {25201}{25257}Did he tell you|what this information was? {25258}{25293}No. {25295}{25399}But for some reason,|I decided to trust him. {25400}{25465}Oh, I know this sounds insane. {25466}{25517}I guess I was desperate. {25518}{25576}Did you tell anyone|you were coming here? {25577}{25649}No, but Draim must have|monitored my communication. {25650}{25720}How else could he have|gotten his people here {25721}{25747}before I arrived? {25748}{25812}So you think|Draim had Tauvid killed {25813}{25866}to stop you|from getting this crystal. {25867}{25947}And whoever he hired is|probably still on the station. {25948}{26004}You can be sure that Draim|wants to know {26005}{26061}what's on that crystal|as much as I do. {26109}{26140}What are you smiling about? {26141}{26241}Oh, I'm just picturing myself|trying to explain all this {26242}{26305}to the authorities|back on Finnea... {26306}{26342}not that they'll listen. {26343}{26404}They'll just send me to prison. {26405}{26484}I'm not turning this over|to the Finneans. {26485}{26523}You're not? {26524}{26577}I'm placing you|in protective custody {26578}{26646}while I have someone|try to access the crystal. {26647}{26684}In the meantime, I want you {26686}{26734}to look at security recordings|made at the airlocks. {26735}{26802}Draim was probably careful|not to send anyone {26803}{26852}you'd recognize,|but you never know. {26853}{26909}Why are you doing this? {26910}{26947}Doing what? {26948}{26972}Helping me. {26974}{27005}Why not? {27006}{27041}You mean, you're just doing this {27042}{27079}out of the kindness|of your heart? {27106}{27163}I... don't have a heart. {27164}{27235}You could have fooled me. {27347}{27394}What'd you get? {27395}{27467}It's called hasperat. {27496}{27529}Where is she? {27612}{27695}She's with that changeling|Security Chief. {27696}{27736}Spicy. {27737}{27765}Mmm. {27806}{27847}They have the crystal. {27848}{27930}We've got to make sure|she doesn't access it. {27933}{27961}She's so pretty. {27962}{28049}I was hoping|we wouldn't have to kill her. {28050}{28107}You'll get over it. {28234}{28258}Nice room. {28259}{28296}Don't get too used to it. {28297}{28328}You're not staying here. {28329}{28369}Odo to Security. {28370}{28410}Begin transport. {28605}{28634}There. {28635}{28662}Now, if anyone was watching {28663}{28716}they'll think you're still|in the other quarters. {28717}{28743}Hmm. Good trick. {28744}{28769}Hope it works. {28770}{28823}Interesting furniture. {28824}{28910}I use these things|to practice shape-shifting. {28940}{28976}These are your quarters? {28978}{29027}I thought this would|be the last place {29028}{29077}anyone would look for you. {29078}{29142}There's a bed in the other room. {29143}{29244}I was planning to stay out here,|so I could keep an eye on you... {29245}{29289}if that's all right. {29290}{29345}I could use the company. {29346}{29410}I have two deputies {29411}{29457}stationed outside|in the corridor {29458}{29534}posing as a maintenance|crew doing repairs. {29535}{29596}And where are you|going to sleep? {29597}{29653}I don't need a bed. {29654}{29745}I regenerate by reverting|to a gelatinous state. {29746}{29782}Mmm. Sounds relaxing. {29842}{29882}It is actually. {29912}{29962}I'm so tired, I wouldn't mind {29963}{30026}being in a gelatinous|state myself. {30027}{30122}I understand you haven't|been able to identify anyone {30123}{30177}from the security recordings. {30225}{30253}No. {30254}{30329}I haven't had much luck|identifying Tauvid either. {30331}{30368}It's not his real name. {30370}{30425}He took|three different transports {30427}{30496}to get to the station... used|a different identity each time. {30497}{30526}I've transmitted {30530}{30585}a picture of him|to the Idanian authorities. {30586}{30632}I'm not sure we'll get a reply. {30633}{30697}As you said before,|they're a very secretive race. {30698}{30732}What about the crystal? {30733}{30765}Dax and Chief O'Brien {30766}{30855}are still trying to get|past the encryption lockouts. {30856}{30898}I could try to interface|with it. {30899}{30958}No, that's not a good idea. {30959}{31015}The first time|they attempted to access it {31016}{31067}the feedback|shorted out the computer. {31068}{31137}I'd hate to see what that|would do to your dataport. {31138}{31216}Oh, I can't believe|what I got myself into... {31217}{31293}walking out on Draim to meet|someone I don't even know. {31294}{31320}I must have been out of my mind. {31321}{31344}You said you were desperate. {31346}{31374}Why do you think {31375}{31431}I got involved with Draim|in the first place? {31432}{31513}I know life on Finnea isn't easy {31514}{31587}but you must have had|other options. {31588}{31629}Have you ever been there? {31630}{31673}No. {31674}{31730}It's not like a Federation world {31731}{31791}where everything|is handed to you. {31793}{31854}You know|how I ended up with this? {31922}{31957}I was a net-girl. {31958}{32037}I told myself I wasn't selling {32038}{32115}my body since there|was no actual contact... {32116}{32163}but I was. {32164}{32236}I let men|into my mind for money. {32238}{32278}Draim was one of them. {32279}{32325}That's how we first met. {32326}{32401}Before I knew it,|I was working for him. {32402}{32477}He paid me more|than I'd ever seen before. {32538}{32583}I was so far removed {32585}{32645}from the consequences|of what I was doing {32646}{32743}it was easy to pretend|that I wasn't hurting anyone. {32744}{32819}I'd hear things now and then. {32820}{32930}Some businessman Draim had me|investigate would disappear. {32931}{33022}I tried to convince myself|it had nothing to do with me {33023}{33101}but after a while,|I couldn't pretend anymore. {33102}{33146}I wanted out. {33174}{33261}I guess I'm finally going|to get my wish. {33301}{33366}Only problem is I'll be dead. {33367}{33436}Oh, I don't want to cry. {33437}{33490}The dead don't cry. {33491}{33554}Arissa... {33555}{33616}I'm not going to let|anyone harm you. {33658}{33706}You have to trust me. {33744}{33796}I do trust you. {33838}{33905}But you can't|protect me forever. {33906}{33982}Sooner or later,|Draim will get to me. {34036}{34084}I've got to find out|what's on that crystal. {34086}{34130}I don't think you can|count on whatever's {34131}{34175}on that crystal|to get you out of this. {34176}{34230}If that's true,|I don't have a chance. {34231}{34268}Yes, you do. {34269}{34309}If you testified against Draim {34310}{34381}you could put him in prison|for the rest of his life. {34382}{34445}You could get immunity|for any past crimes {34446}{34484}you may have committed...|start a new life. {34485}{34525}Testify against Draim? {34528}{34572}I would never make it|to the witness stand. {34574}{34620}I will take personal|responsibility {34622}{34649}for your safety. {34650}{34695}I don't care how long it takes. {34696}{34761}If I have to ask|for a leave of absence, I will. {34762}{34812}You'd do that for me? {34844}{34869}Why? {34935}{35044}I've done things in my life|I'm not proud of, too. {35045}{35111}You worked for Draim. {35112}{35184}I worked for the Cardassians. {35185}{35266}I never had the courage|to walk away. {35267}{35309}You did. {35310}{35345}I admire that. {35346}{35379}Oh... wait a minute. {35380}{35440}You're going to have|to give me a minute {35442}{35473}to get used to this. {35474}{35532}I've never been admired|for anything {35533}{35573}other than the way I look. {35574}{35632}Most people can't see|past the surface... {35633}{35701}especially when what they see|is so beautiful. {35766}{35844}I'm... l-I'm sorry.|I merely meant... {35846}{35893}Don't apologize. {36014}{36045}Well... {36046}{36079}I'm going to see {36080}{36163}if they've made any progress|decoding the crystal. {36164}{36207}Make yourself comfortable. {36208}{36255}I'll check in on you later. {36256}{36301}I'm not going anywhere. {36619}{36666}Let me help you with that. {36709}{36761}Extraordinary. {36762}{36844}You just jumped out of|an airplane at 20,000 feet {36846}{36938}and yet, there's not a hair|on your head out of place. {37101}{37145}Odo. {37146}{37198}I'm sorry to interrupt. {37199}{37249}I need to talk to you. {37250}{37288}Alone. {37334}{37395}Um, driver, stop the car. {37396}{37464}Uh, we'll just be a minute. {37673}{37763}Uh, isn't that the woman|I was supposed to steal {37764}{37793}away from Falcon? {37794}{37855}Well, uh, yes, but since|you didn't show up... {37856}{37899}You swept her off her feet. {37900}{37955}Sort of. {37956}{37996}Tell me... {37997}{38053}how did you know|she was interested? {38054}{38092}It's that kind of program. {38093}{38138}What is this all about, Odo? {38139}{38210}You didn't come here|to talk to me about women... {38211}{38241}Did you? {38242}{38289}Ah... {38291}{38370}This is about bedroom eyes,|isn't it? {38371}{38408}Who told you about her?|Kira? {38410}{38433}Nope. {38434}{38457}Dax. {38458}{38488}Actually, it was Miles. {38489}{38515}Oh... {38516}{38573}If people are talking,|it's only because they care. {38574}{38609}You put on a good front {38610}{38666}but anyone who really knows you|can tell that you're Ionely. {38667}{38709}If you're interested|in this woman {38710}{38737}you have to let her know. {38738}{38761}Oh, I can't. {38762}{38785}Why not? {38826}{38875}What if I...? {38904}{38928}What if she...? {38930}{38964}Rejects you? {38965}{39038}She might... but you|can't go through life {39039}{39092}trying to avoid|getting a broken heart. {39093}{39160}If you do, it'll break|from Ioneliness anyway. {39161}{39215}So you might as well|take a chance. {39216}{39250}If you don't, she'll move on {39251}{39309}and you'll never know|what you might have had {39310}{39383}and living with that is worse|than having a broken heart. {39384}{39419}Believe me. {39470}{39497}We're nearly finished, darling. {39544}{39597}Car trouble, Mr. Bashir? {39598}{39621}Hi, Odo. {39646}{39679}L-I should go. {39682}{39716}Thank you, Doctor. {39717}{39769}Odo... {39770}{39796}This isn't fair. {39797}{39835}Odo and I were talking. {39836}{39865}Didn't anyone ever tell you {39866}{39916}you shouldn't stop|for hitchhikers? {40122}{40193}- Hello.|- Hello. {40250}{40325}I... didn't expect|to find you awake. {40326}{40367}I couldn't sleep. {40368}{40433}Uh, if the bed|is uncomfortable, I... {40434}{40469}The bed is fine. {40502}{40563}I guess you have no news for me? {40564}{40637}Chief O'Brien|is going to run a quantum scan {40640}{40685}on the crystal in the morning. {40685}{40725}I'd like to be there. {40726}{40773}I might be able to help. {40773}{40810}I'll arrange it. {40851}{40899}I'm not in your way, am I? {40900}{40935}No. {40969}{41016}No, not at all. {41061}{41117}I, uh... {41117}{41191}I usually read|for an hour or two. {41243}{41279}What are you reading? {41321}{41378}It's a detective novel. {41379}{41465}Oh. Have you figured out|who did it yet? {41466}{41513}By the third page. {41513}{41547}Well... {41589}{41662}I should let you|get back to your book. {41663}{41723}I... {41724}{41786}don't really feel like reading. {41846}{41909}Perhaps we could|talk for a while. {41975}{42040}What do you want to talk about? {42589}{42654}Hmm. Tell me more. {42857}{42938}I could swear that|when we first met... {42939}{43011}your nose had|a little curve right here. {43012}{43036}Hmm. {43038}{43141}Oh, I tend to look|a little different every day. {43142}{43246}But you always manage|to make these the same. {43247}{43341}Well, I pay special|attention to my scowl. {43342}{43409}An air of stern suspicion {43410}{43464}is very important|in my line of work. {43599}{43650}What? {43651}{43709}Why are you looking|at me that way? {43756}{43808}I'm... {43809}{43871}just trying to figure|something out. {43872}{43932}Tell me. {43933}{43968}Maybe I can help. {44041}{44113}You're the first woman|I've ever been... {44114}{44149}close with. {44190}{44271}I've never been able|to let down my guard. {44311}{44374}I was just wondering... {44375}{44433}what makes you different. {44504}{44552}Wait a minute. {44553}{44636}Have you never been|with anyone else before? {44674}{44719}Not with a humanoid. {44746}{44794}Well, once... {44795}{44855}on my homeworld, I... {44856}{44915}had an experience|you might consider... {44955}{44995}sexual. {45019}{45080}But never with a woman before. {45113}{45167}Could you tell? {45168}{45205}No. {45241}{45280}Good. {45727}{45800}I don't ever want|to leave this room. {45801}{45859}Can we stay here forever? {45860}{45926}Oh, I wish we could. {46016}{46052}Arissa? {46093}{46125}Everything... {46125}{46182}is going to work out. {46183}{46256}I want to believe that {46257}{46315}but I know|what the Orion Syndicate {46316}{46374}does to people|who turn against them. {46375}{46453}I don't want to spend|the rest of my life {46454}{46504}looking over my shoulder. {46609}{46633}Oh, I'm sorry. {46633}{46681}I shouldn't have brought it up. {46741}{46785}Let's just be together. {46817}{46854}All right. {47153}{47229}Tell me more about|this encounter you had {47230}{47265}on your homeworld. {47265}{47293}Hmm? {47319}{47374}It was with another changeling. {47416}{47457}Our bodies... {47458}{47505}became... {47505}{47556}intermingled... {47557}{47631}Mmm. Sounds nice. {47632}{47656}Hmm. {47693}{47770}Too bad I'm not a changeling. {47771}{47844}Oh, we shouldn't|let that stop us. {48257}{48320}She spent the night|in his quarters. {48321}{48385}He had her|under protective custody. {48386}{48409}Come on, Nerys. {48410}{48452}He could have put|her somewhere else. {48453}{48529}You know how Odo is...|he likes to be thorough. {48530}{48567}It was more than that. {48568}{48591}Commander... {48592}{48619}What makes you say that? {48620}{48644}Instinct. {48645}{48671}Jadzia. {48673}{48717}What? {48718}{48793}You asked to be told when the|sensor array became available. {48794}{48831}Thank you. {48832}{48862}Odo and a woman... {48863}{48924}it was bound to happen|sooner or later, right? {48925}{48965}I suppose. {48966}{49014}You can begin your experiment|at any time. {49039}{49085}I'm talking to Kira. {49086}{49142}You're not talking.|You're gossiping. {49143}{49197}And besides,|Odo is quite capable {49198}{49231}of taking care of himself. {49232}{49276}Don't shout across the room. {49277}{49333}If you want to...|gossip with us {49333}{49365}then come down here. {49368}{49416}Where's Odo? {49417}{49464}He asked me to arrange|a conference {49465}{49517}with Starfleet Intelligence|at 0800. {49518}{49560}I guess he's running late. {49561}{49591}He's never late. {49592}{49657}He's never spent the night|with a woman before. {49657}{49689}A woman? {49689}{49729}That's nice. {49761}{49797}Isn't it? {49797}{49838}Constable. {49892}{49929}Good morning. {49930}{50013}Starfleet Intelligence|is ready when you are. {50204}{50266}Did you see the look|on Odo's face? {50267}{50335}I am telling you,|something happened. {50959}{50996}I talked to Draim. {50998}{51044}The woman asked to make a deal. {51046}{51153}She gives us the crystal,|Draim lets her go. {51154}{51201}So we don't have to kill her. {51202}{51235}Don't be stupid. {51236}{51314}As soon as we get|the crystal, she dies. {51315}{51361}Oh. {51361}{51399}Makes sense. {51527}{51582}You can release the Talarian|as soon as he's sober {51583}{51641}but tell him to stay|away from the raktajino. {51641}{51679}It obviously doesn't|agree with him. {51680}{51720}I'll be in Science Lab 4. {51752}{51782}Can I help you? {51783}{51817}You're Security Chief Odo? {51818}{51851}Yes. {51852}{51885}I'm here about the communication {51886}{51923}you sent|to the Idanian government. {51924}{51965}- Go on.|- Where's Arissa? {51966}{51991}Is she safe? {52015}{52041}You know her? {52042}{52089}Better than she knows herself. {52089}{52126}What does that mean? {52127}{52174}She's not who she seems to be. {52175}{52241}She's an intelligence agent|with my government. {52242}{52317}She was sent to infiltrate|Draim's organization. {52318}{52349}That's not possible. {52350}{52385}She would have told me. {52386}{52419}She doesn't know. {52420}{52461}L-I don't understand. {52462}{52533}We gave her a new identity|before we sent her in. {52533}{52560}All her previous memories {52561}{52610}were removed and stored|on the data crystal. {52645}{52698}If you take me to her,|I'll explain the rest. {53015}{53058}Chief, are you all right? {53059}{53090}The data crystal...|where is it? {53091}{53145}Forget about the crystal...|we've got to find Arissa. {53145}{53208}That crystal is Arissa. {53209}{53246}She took the crystal. {53247}{53290}I don't know where she went. {53291}{53331}It generates|a distinctive signal. {53332}{53361}We might be able to track it. {53545}{53582}Is anyone here? {53583}{53629}Just me. {54059}{54100}What's wrong? {54101}{54132}I've lost it. {54133}{54172}The crystal's quantum signature {54173}{54220}starts to fade|after a few minutes. {54305}{54336}Do you have it? {54337}{54360}Maybe. {54361}{54396}I thought we had a deal... {54397}{54452}your life for the crystal. {54453}{54533}I just want to make sure|that you live up to your end. {54969}{55010}Your turn. {55011}{55057}Do you really think|I'd be stupid enough {55058}{55092}to come here with a weapon? {55133}{55180}Indulge me. {55439}{55474}Very smart. {55901}{55983}Do you have any idea|what's on this? {55985}{56018}No. {56019}{56094}You're going to have|to figure that out for yourself. {56095}{56139}Oh, don't go yet. {56140}{56197}You haven't met my associate. {56291}{56324}How are you? {56325}{56365}Fine, thank you. {56367}{56437}Draim and I had a deal. {56439}{56522}He was in a very emotional state|when he agreed to it. {56523}{56557}The truth is... {56560}{56629}you really hurt his|feelings when you left. {56631}{56674}He liked you. {56675}{56765}Maybe you should|close your eyes. {56961}{57006}You were supposed|to secure the doors. {57007}{57043}I did. {57391}{57416}Don't move! {57528}{57555}Are you all right? {57556}{57579}Yes. {57580}{57671}I just wish I knew|what this is all about. {57810}{57872}The memory transfer|will take a few minutes. {57897}{57948}How long was she undercover? {57949}{58014}She volunteered|for the operation two years ago. {58015}{58085}After we altered her memories,|we placed her on Finnea. {58086}{58114}She woke up the next morning {58115}{58152}believing she was|a different person. {58153}{58231}With no memory of her former|life as an intelligence agent. {58232}{58277}That was crucial to the plan. {58278}{58303}Draim employs telepaths {58304}{58341}to scan everyone|who works for him. {58342}{58381}It was the only way|to get past them. {58384}{58429}We left her in place long enough {58429}{58504}to become a trusted member|of Draim's organization. {58505}{58590}When we were ready to recall|her, we had Tauvid make contact. {58591}{58635}We'd imprinted a trace memory {58636}{58688}designed to make her feel|she could trust him. {58689}{58717}That way, she'd agree to meet. {58720}{58798}With what she knows about Draim,|we're going to be able {58799}{58841}to cripple|his entire organization. {58841}{58880}As soon as she's debriefed {58881}{58927}we plan to issue|the indictments. {58928}{58999}You make it sound as if it all|went according to plan. {59000}{59035}She was nearly killed. {59036}{59072}She knew the risks|when she volunteered. {59073}{59112}We did everything we could|to minimize them. {59113}{59163}Every stage of this operation|was meticulously planned. {59164}{59223}Including what just happened|in the cargo bay? {59224}{59272}Why didn't you tell us|what was going on {59273}{59308}when you found out Tauvid|had been killed? {59309}{59356}If Draim's people had|monitored the transmission {59357}{59404}it would've compromised|the entire operation. {59405}{59428}We couldn't risk it. {59461}{59521}All that matters|is that she's safe... {59522}{59632}and that Draim is going|to prison for a long time. {59705}{59754}The transfer's complete. {59755}{59791}I'm going to take her|to surgery. {60061}{60093}Yes? {60383}{60422}Arissa? {60605}{60643}That's... {60644}{60713}not even your name, is it? {60812}{60880}There's something|you need to know. {60940}{61003}I'm married. {61004}{61062}I have a husband. {61140}{61190}I see. {61191}{61242}I'm so sorry. {61243}{61288}Don't be. {61344}{61384}You didn't know. {61468}{61522}It's not your fault. {61524}{61622}I fell in love with a woman|who never really existed. {61623}{61673}She did exist. {61707}{61762}She was real. {61803}{61851}And she loved you. {61937}{61985}In a way... {61986}{62040}she still does. {62278}{62342}Will I ever see you again? {62586}{62648}I... don't know. {62718}{62775}I'll never forget you, Odo. {62800}{62846}Never.