{1}{1}23.976 {57}{159}Udělala jsi na mě dojem,|a to se jen tak někomu nepovede. {163}{275}Za celý ty roky jako majitel Quarkova baru,|jídelny, herny a simulátorů v jednom {279}{377}jsem nikdy neviděl tak zářný|příklad vzorného zaměstnance. {393}{441}Jen se na to podívej. {445}{575}Za celé tři měsíce si na tebe|nestěžoval jediný zákazník. {579}{722}Nerozlila jsi jediný drink, nepopletla|objednávku ani neošidila zákazníka. {726}{787}Beru svou práci velmi vážně. {791}{860}A při tom se ještě mile usmíváš. {864}{950}Protože mám svou práci ráda.|Líbí se mi tady. {954}{1056}A je to vidět.|Zákazníci tě zbožňují. {1060}{1104}Ostatní dabo dívky tě mají rádi. {1108}{1182}Dokonce i ferengští číšnici|si tě chválí a víš proč? {1186}{1238}Protože jsi milá. {1242}{1296}Snažím se. {1325}{1436}Jsi milá na zákazníky.|Jsi milá na dabo dívky. {1440}{1576}Jsi milá na ferengské číšniky.|Jsi milá na všechny. {1580}{1628}Skoro na všechny. {1658}{1768}- Snad jsem někoho neurazila?|- Podívej se zblízka, Aluuro. {1772}{1825}Copak nevidíš bolest v mých očích? {1829}{1960}- I na tebe jsem byla vždy milá.|- Ale mohla bys být milejší. {1987}{2053}Jak moc milejší? {2272}{2331}„Oo-mox pro zábavu i obchod“? {2335}{2398}Není to dlouhé. {2464}{2569}Ty chceš, abych byla... milá. {2573}{2609}Podívej, {2613}{2715}zákazníci, dabo dívky|ani ferenští číšníci tě nenajali, {2719}{2806}a ani tě nemůžou vyhodit. {2875}{2933}To bys neudělal. {2999}{3085}- Nebo ano?|- Přečti si to. {3089}{3140}Břatře, musíme si promluvit. {3144}{3194}Zmizni, mám jednání. {3198}{3255}- Je to důležitý.|- To i tohle jednání. {3259}{3320}Jde o matku. {3324}{3457}Kolikrát jsem ti říkal, abys o matce|nemluvil, když mám práci? {3461}{3558}Promiň. Snažil jsem se s ní spojit,|ale nedovolal jsem se. {3562}{3615}Asi šla navštívit velkého Naguse. {3619}{3712}- Z věže Obchodního centra taky nic.|- Asi jeli na dovolenou. {3716}{3779}Teď už mě neotravuj.|Musím se soustředit. {3783}{3858}Bratře, ty to nechápeš. Nikdo |na Ferenginaru mi neodpovídá. {3862}{3933}Ani bratranec Gaila ani Lek.|Říkám ti, že se něco stalo. {3937}{3980}Dobře. {4011}{4063}Dojednáme to později. {4067}{4141}Mezitím by sis to měla pročíst. {4145}{4194}Ahoj, Aluuro. {4246}{4297}Je tak milá. {4319}{4368}Uvidíme. {4407}{4459}Invaze Dominionu na Ferenginar? {4460}{4560}Jen si představte ten strašný dopad,|jaký to na kvadrant alfa bude mít. {4561}{4619}- Žádný mě nenapadá.|- Jak by mohli napadnout Ferenginar, {4623}{4717}aniž by nejprve dobyli soustavy|jako Clarus nebo Irtok? {4721}{4833}- Slyšels to? Dobyli lrtok.|- To jsem neřekla. {4837}{4910}Z toho sektoru nemáme hlášenou|žádnou aktivitu Dominionu. {4914}{4962}Tak proč se nemůžeme spojit|s Ferenginarem? {4966}{5049}Moogie, Nagus,|bratranec Gaila... všichni jsou mrtví. {5053}{5147}To nevíme, Rome, ale na Ferenginaru|se zcela jistě něco děje. {5151}{5210}Uvidíme, co zjistíme. {5214}{5298}Kapitáne, ke stanici se blíží ferengská loď |a žádá o svolení zakotvit. {5302}{5395}Je to velký Nagus Zek|a vaše matka je s ním. {5399}{5442}Jsou naživu! {5470}{5505}Dobrá práce. {5834}{5930}Quarku! Rome!|Tak rád vás vidím, chlapci moji. {5934}{5992}Taky tě rád vidím, Nagusi. {5996}{6057}Pojď, má drahá. {6103}{6151}Moogie! {6211}{6287}- Měl jsem takovej strach.|- Jsi hodný hoch. {6291}{6375}- Taky jsem měl strach.|- A ty jsi dobrý lhář. {6379}{6470}Moogie, myslíš, že je dobrý nápad |chodit na veřejnosti oblečená? {6474}{6577}Má pravdu. Co kdyby tě takhle viděl|nějaký ferengský číšník? {6581}{6625}V to doufám. {6629}{6705}- Pověz jim to, Zekkie.|- Ne, jen to řekni sama, má drahá. {6709}{6790}- Ne, vážně bys jim to měl říct ty.|- Řekne mi už někdo, o co jde? {6794}{6881}Chceš slyšet nejprve tu dobrou |nebo tu špatnou zprávu? {6885}{6969}- Řekni mu tu dobrou.|- Když na tom trváš. {6973}{7074}Před třemi dny jsem do ferengského|obchodního zákoníku přidal nový dodatek, {7078}{7192}podle kterého mají ženy právo nosit šaty. {7196}{7263}- Na veřejnosti?|- Kdekoli budeme chtít. {7283}{7351}To nemůže být ta dobrá zpráva. {7355}{7465}Když můžou ferengské ženy nosit na veřejnosti|šaty, pak můžou opustit své domovy. {7469}{7597}Můžou jít pracovat.|A když budou pracovat, budou mít zisk. {7601}{7692}Copak, copak, Quarku?|Bojíš se trošky konkurence? {7696}{7789}- Určitě je to ta dobrá zpráva?|- Mně to zní dobře. {7793}{7847}Vidíš, proč ho mám radši? {7851}{7929}No tak, Quarku,|je to dobré pro obchod. {7933}{8134}Tisíce let se na Ferenginaru|plýtvalo cennými zdroji. {8138}{8205}Těmi cennými zdroji myslíš ženy? {8209}{8281}Tvoří 53.5% populace {8285}{8376}a planetárním ziskům prakticky|nijak nepřispívají. {8380}{8474}Říkám, že je čas, |aby se staraly samy o sebe. {8478}{8533}Radši mi řekni tu špatnou zpávu. {8537}{8608}- Mohla by mě rozveselit.|- Pochybuju. {8612}{8718}Ve chvíli kdy se na ulicích Ferenginaru|objevily zcela oblečené ženy, {8722}{8788}uvrhlo to celý finanční systém|planety do chaosu. {8792}{8847}To vysvětluje, proč nikdo|neodpovídá na volání. {8851}{8919}V Alianci probíhalo tolik obchodů, {8923}{9025}že to přetížilo planetární|komunikační systém. {9029}{9116}Jestli má Ferenginar potíže,|tak proč jste tady? {9163}{9280}Svrhli mě.|Už nejsem velkým Nagusem. {9315}{9390}- A kdo jím tedy je?|- Kdo myslíš? {9427}{9499}- Brunt.|- Velký Nagus Brunt? {9503}{9558}Zastupující velký Nagus Brunt. {9562}{9666}- Tak to jsme v rejži, bratře. Brunt nás nenávidí.|- Nepropadej panice. {9670}{9743}Ferengský finanční úřad |to zatím neschválil. {9747}{9811}A příští tři dny ani neschválí. {9815}{9914}Chlapci, společně znovu zíkáme říši {9918}{9967}nebo při tom zemřeme! {12980}{13060}„ Z i s k v k r a j k á c h “ {13092}{13172}Máš moc pěknou kajutu, Quarku. {13176}{13249}Malou, ale hezkou. {13253}{13322}Od této chvíle ji prohlašuji {13326}{13418}za sídlo jediné legitimní|vlády Ferenginaru. {13422}{13469}Pořád tomu nemůžu uvěřit. {13473}{13520}Brunt je novým Nagusem? {13524}{13591}- Zastupujícím Nagusem.|- Na 3 dny. {13595}{13662}- Pak to bude oficiální.|- O to nemám strach. {13666}{13757}Mám totiž tajnou zbraň.|Tvou matku. {13761}{13807}Máme plán. {13811}{13895}Za prvé. Spojíme se se|všemi komisaři FCA {13899}{13966}a pozveme je na jednání na stanici. {13970}{14076}- Za druhé, jednání povede Ishka.|- To se jim bude líbit. {14080}{14146}Zpočátku možná ne,|ale nakonec si je získá {14150}{14285}díky svým nezměrným ekonomickým|znalostem a velkým citem pro zisk. {14289}{14453}Jednou provždy dokáže,|že dovolit ženám nosit šaty, {14457}{14582}je prvním krokem ke zdravější|a úspěšnější ferengské ekonomice. {14586}{14620}A za třetí... {14651}{14709}Co bylo to za třetí, má drahá? {14713}{14808}Komisaři FCA tě znovu dosadí|do úřadu Naguse. {14812}{14876}Kdo by si mohl přát šťastnější konec? {14880}{14947}Ale to bude teprve začátek, lalůčku. {14951}{15059}Předpovídám, že přijde den, kdy žena|vstoupí do věže Obchodního centra. {15063}{15155}Vyšplhá 40 pater|do komory příležitostí {15159}{15331}a zaujme své právoplatné místo|jako velký Nagus Ferengské aliance. {15380}{15468}Na mě se nedívej.|Byl to tvůj dodatek. {15481}{15554}Nagusi, určitě si pamatuješ|mého syna Noga. {15558}{15664}- Je to první Fereng, kterej vstoupil do Flotily.|- Pokusím se to na to moc nemyslet. {15668}{15763}A tohle je moje žena Leeta. {15767}{15887}- Tolik jsem toho o vás slyšel.|- Chtěla bys slyšet víc? {15891}{15957}Nezapomeň, že je to Romova žena. {15961}{16049}- Tím chceš říct co?|- Že je na mizině. {16107}{16200}- Mně tak nepřipadá.|- Zekkie! {16204}{16305}Jen troška neškodné|zábavy, pusinko. {16309}{16398}Quarku, spolu s bratrem |odneseš všechen nábytek. {16402}{16496}Ty, přineseš z mé lodi 3 subprostorové|vysílače sem a zapojíš je. {16500}{16571}A kde je moje broučí šňupání? {16630}{16710}Velký Nagus Brunt! {16815}{16883}Dobré odpoledne, volám v zastoupení|velkého Naguse Zeka. {16887}{16954}Nagus tě zve na jednání na stanici DS9. {16958}{17011}Počítá s tvou podporou. {17015}{17127}Budou ti předložena velmi|zajímavá finanční data. {17131}{17206}A Nagus by rád, aby ses na těch|lukrativních příležitostech podílel i ty. {17210}{17280}Ano, mluvím o velkém Nagusovi. {17284}{17340}Ne o Bruntovi. {17344}{17383}Velkém Nagusi Zekovi. {17387}{17471}- Kdo řekl, že je mrtvý?|- Počkat, zůstaň ve spojení. {17475}{17539}Haló? Kam šel? {17543}{17608}94. pravidlo zisku ovšem znám. {17612}{17678}Já vím, ženy a finance|nejdou dohromady. {17682}{17754}Ale to se dá vyložit více způsoby. {17758}{17798}Haló? {17802}{17854}Tak by se o Nagusovi mluvit nemělo. {17858}{17932}- Co prosím?|- Není třeba užívat hned ostrá slova. {17936}{17976}Haló? {17980}{18059}Ta žena je náhodou má matka! {18063}{18111}Haló? {18115}{18221}Určitě jste kontaktovali každého|komisaře ze seznamu? {18225}{18268}Všech 432. {18272}{18336}A pozvání na jednání přijal jen jediný? {18340}{18388}Možná kdybysme ještě zavolali... {18392}{18564}Všem jsem pomohl k majetku!|A takhle se mi odvděčili? {18568}{18651}- Je to banda nevděčníků.|- Není to zas tak zlé. {18655}{18735}Komisař, který přislíbil účast|je Nilva. {18739}{18802}Předseda představenstva Slimo-Coly. {18806}{18895}V FCA má velmi silné|a vlivné postavení. {18899}{19000}Bohužel prosazuje status quo. {19004}{19092}Slimo-cola nezměnila |svůj slogan celých 300 let. {19096}{19134}Pijte Slimo-Colu. {19138}{19199}Nejsliznatější cola v galaxii. {19203}{19254}Proč by zrovna Nilva přijímal pozvání? {19258}{19383}Nejsem si jista, ale když přesvědčíme|jeho, ostatní půjdou za ním. {19387}{19435}Aspoň máme kde začít. {19439}{19519}Vidíš? Říkala jsem ti,|že nemáš propadat panice. {19523}{19576}Chceš si na to vsadit? {19580}{19645}Velký Nagus Brunt! {19649}{19755}- Zastupující velký Nagus Brunt.|- Teď můžeš propadnout panice. {19901}{19998}Dám si Eelwasser. Bez ledu. {20072}{20121}Co tě sem přivádí, Brunte? {20165}{20299}- Velký Nagusi Brunte.|- Zastupující velký Nagusi. {20316}{20423}Mohl by té ženě někdo říct,|ať si svlékne šaty? {20427}{20518}- Je to nechutné.|- Zvykni si na to, zakrslíku. {20522}{20573}Tohle je budoucnost. {20577}{20644}Jen přes moji mrtvolu. {20648}{20706}Když to musí být. {20710}{20771}Asi sis nepřijel zavzpomínat {20775}{20863}jak jsi nám pomohl zachránit|Moggie ze zajetí Dominionu. {20867}{20929}Máš pravdu. Proto tady nejsem. {20933}{21009}Ačkoliv je ironií, že jsem svou|pomocí při záchraně tvé matky {21013}{21100}učinil první krok k tomu,|abych se stal Nagusem. {21104}{21150}O tom mi nemluv. {21154}{21242}Nikdy jsem ti neměl pomáhat|vrátit se do FCA. {21246}{21417}Ale už se stalo. Jako likvidátor jsem si pomocí|úplatků znovu získal své místo na výsluní. {21421}{21517}Přiznej si to, Zeku. Je konec. {21521}{21581}Skončils. Jsi na mizině. {21603}{21700}A já tě teď zlikviduji. {21738}{21797}Zruš tu Eelwasser. {21801}{21949}A místo toho mi přines Slimo-Colu. {21973}{22113}Na druhou stranu... počkám|až dorazí předseda Nilva. {22117}{22242}Určitě s radostí nabídne svému novému|Nagusovi tolik Slimo-Coly, kolik bude chtít. {22246}{22343}- Jak víš, že má Nilva dorazit?|- Vědět je moje práce. {22347}{22419}Jen si s ním klidně jednejte. {22423}{22499}Ať mu nabídnete cokoliv,|já to zdvojnásobím. {22503}{22555}Tak dost! Zmiz z mého baru. {22559}{22673}- Vyhrožuješ Nagusovi?|- Zastupujícímu Nagusovi. {22677}{22764}Zítra nás můžeš zlikvidovat,|ale zatím je to pořád můj podnik. {22768}{22842}Takže odsuď zmiz, nebo tě vykopu. {22846}{22929}Udělám z tebe žebráka. {22933}{23103}Uri'lashi, odcházíme.|Rozluč se s těmi chudáky. {23107}{23147}Ven. {23343}{23392}Jsem na tebe tak pyšnej. {23396}{23452}- Já taky.|- I já. {23456}{23523}Vykopnul jsem velkého|Naguse ze svého baru. {23527}{23616}- Zastupujícího velkého Naguse.|- To je fuk. {23633}{23677}Musím si lehnout. {23856}{23936}- Máš práci, Quarku?|- Práci? Já? {23940}{24069}Ležím si tady a uvažuju, jestli není pozdě,|abych si někde jinde založil nový život. {24073}{24171}Quarku, s tvým životem|není nic špatného. {24175}{24278}- Promiň, musíš mi to zopakovat.|- Přeháníš. {24282}{24341}Připomíná mi to dobu,|kdy jsi lalůčkovatěl. {24345}{24401}Byl jsi takový mizera. {24420}{24454}Moogie, nech mě být. {24458}{24518}- Jsem tvoje matka, nemůžu tě nechat na pokoji.|- Pokus se! {24522}{24601}No tak, vstávej.|Zekkie na tebe čeká v baru. {24605}{24683}- Proč?|- Rád by si zahrál tongo. {24687}{24781}Všechny nás možná vyloučí z ferengské|společnosti a on chce hrát tongo? {24785}{24860}On chce hrát tongo,|já bych chtěla něco na zub. {24864}{24990}Ty tady chceš ležet a litovat se.|Každý se se stresem vyrovnává po svém. {24994}{25046}Nemáš tu čerstvé housenky? {25050}{25120}- Jak teď vůbec můžeš jíst?|- Jednoduše. {25124}{25235}Strčíš jeden konec housenky|mezi zuby a vysaješ. {25239}{25313}Chceš housenky? Fajn. {25317}{25407}- Dobrou chuť.|- Ty jsou drcené, chtěla jsem čerstvé. {25411}{25456}Všechno je to tvoje chyba. {25460}{25515}Že nemáš čerstvé housenky? {25519}{25569}Nemluvím o housenkách. {25573}{25672}Mluvím o ferengských ženách,|které nosí šaty a vydělávají. {25676}{25736}Mluvím o velkém Nagusi Bruntovi. {25740}{25836}- Zastupujícím velkém Nagusi Bruntovi!|- Já tě prokoukl, Moogie. {25840}{25948}Tohle byl celou dobu tvůj plán. Pracovala jsi |na něm od chvíle, co jsi poznala Zeka. {25952}{26028}Manipulovala jsi s ním, našeptávala mu. {26032}{26138}- Věci jako „rovnoprávnost pohlaví“.|- Co je na tom špatného? {26142}{26201}Zničila jsi Zekovi život.|Dokonce i svůj a Romův. {26205}{26288}Jako kdyby tě to zajímalo!|Ty se staráš jen o sebe. {26292}{26406}To si teda piš. Nikdo jiný se |totiž o můj život nepostará. {26410}{26527}Přijdete si sem, zaberete mi kajutu,|vtáhnete mě do svýho spiknutí... {26531}{26623}Co se děje, Quarku?|Bojíš se, že stojíš na špatné straně? {26627}{26682}Můžeš jít k Bruntovi |a prosit ho o odpuštění. {26686}{26797}S Bruntem nechci mít nic společného.|Chce svého starého Naguse! {26801}{26894}Chci, aby Zek byl takový,|jakým byl, když tě neznal. {26898}{26992}Dřív než jsi ho nakazila svými představami|pomocí svých... ženských vnadů. {26996}{27095}Než jsme se poznali,|byl Zek osamělý, nešťastný muž. {27099}{27210}Ale byl bohatý! |Byl nejmocnějším Ferengem vůbec. {27214}{27258}Teď je z něj loutka. {27262}{27345}A jsi to ty, kdo ho nutí tancovat|na tu tvoji odpornou feministikou notu. {27349}{27430}Jsi to nejhorší, co mohlo|Zeka potkat! A i mně. {27434}{27531}Jsi to nejhorší, co mohlo potkat|celou Ferengskou alianci! {27535}{27645}Možná jsem!|Ale aspoň nejsem jako ty. {27649}{27773}- Sobecká, bezpáteřní, nevděčná...|- Nezapomeň na mizeru. {27777}{27889}- ...mizerná náhražka syna!|- Nic lepšího nevymyslíš? {27893}{27977}Ještě jsem nezačla.|Měl by ses za sebe stydět. {27981}{28090}- Jsi nula, ale... jsi...|- No, jen to řekni. {28094}{28124}Jsi... {28128}{28212}- Já čekám.|- Jsi... Jsi... {28216}{28281}- Jsi...|- Co? {28337}{28383}Moogie... {28387}{28481}Moogie! Moogie! {28485}{28568}Moogie. Moogie! {28572}{28621}Moogie! {28625}{28711}Moogie! Prosím, neumírej. {28715}{28791}Neumře, uzdraví se. {28795}{28890}To doufám. |Pro moje dobro i pro její. {28894}{28988}Pro dobro celé Ferengské aliance. {28992}{29099}A zejména pro tvoje, Quarku,|protože jestli ne... {29103}{29222}- Co jsem udělal?|- To se taky sám sebe ptám! {29226}{29300}- Co jsi jí udělal?|- Řekla, že má hlad. {29304}{29370}Dal jsem jí pár housenek.|Poděkovala mi. {29374}{29447}A pak zkolabovala.|Nenuťte mě na to myslet. {29451}{29517}Určitě jsi ji ničím nerozčílil? {29521}{29608}- Nehci o tom mluvit.|- Copak, Quarku? Tíží tě svědomí? {29612}{29697}- Neudělal jsem nic špatného.|- Tvoje matka říkala něco jiného. {29701}{29767}- Doktore, jak je Moogie?|- Bude žít? {29771}{29840}Ano. Potřebovala nové srdce|a to funguje, {29844}{29908}ale bude muset pár dní odpočívat. {29912}{30016}A hlavně musí být dál od něho. {30020}{30109}- A to proč, doktore?|- Tím si nejsem jist. {30113}{30194}Jen vím, že neustále|opakuje jednu větu. {30198}{30273}„Všechno je to Quarkova chyba.“|„Všechno je to Quarkova chyba.“ {30292}{30361}Co tím asi myslela. {30529}{30662}A pak jsem ji obvinil {30666}{30775}že je to nejhorší, co mohlo|potkat Ferengskou alianci {30779}{30858}a ona se chytla za srdce|a zkolabovala. {30884}{30976}S Moogie se hádáme pořád.|Projevujeme si tím svou lásku. {30980}{31153}To nejhorší co mohlo potkat|Ferengskou alianci jsi ty. {31157}{31200}Omlouvám se. {31204}{31273}Měli bychom říct Nilvovi,|že se jednání odkládá. {31277}{31333}To jednání se odložit nedá! {31337}{31473}Za dva dny FCA schválí Brunta|jako nového velkého Naguse. {31477}{31553}Když se vám celý svět hroutí... {31557}{31718}...tak jediné co zbývá je kleknout|a prosit o slitování. {31746}{31875}Kdo ví? Třeba budu mít |schovívavou náladu. {31879}{31998}Až s tebou skončím, tak tu|schovívavost budeš potřebovat sám. {32002}{32120}Jak smělá to slova|a přesto tak prázdná. {32124}{32243}Spadl mi kámen ze srdce, když jsem se|dozvěděl, že vaše matka bude v pořádku. {32247}{32316}Ovšem moc vám to nepomůže. {32320}{32481}Nilva dorazí dnes večer a očekává, že|se setká s inteligentní ferengskou ženou. {32485}{32586}Znáš snad nějakou?|Tedy kromě Ishky? {32590}{32639}Já tedy ne. {32688}{32804}Jak... žalostné. {32808}{32904}Dříve velký Nagus|Ferengské aliance {32908}{33039}a nyní jen obyčejná|hospodská socka. {33043}{33170}Vidíš, co se stane, |když svěříš svou důvěru ženě? {33453}{33536}A co Leeta? Třeba by|s Nilvou mohla mluvit ona. {33540}{33635}Stará se o moje finance|a je to žena. {33639}{33727}Nilva očekává ferengskou ženu. {33731}{33784}- Jsme v pytli.|- Nejsme. {33788}{33852}Myslíš, že by to Ishka vzdala? {33856}{33900}Kdyby tady byla,|tak nemáme problém. {33904}{33990}A to nejde. Tvoje matka |by porážku nesnesla. {33994}{34110}Kdyby nesehnala jinou ženu,|tak by... tak by... tak by... {34114}{34196}- Co by?|- By si nějakou udělala. {34200}{34292}- Myslíš hologram?|- Něco lepšího. {34296}{34420}- Co může být lepší než hologram?|- Ty. {34679}{34752}Doktor Bashir odvedl|vážně dobrou práci. {34756}{34813}Operace se vyloženě povedla. {34817}{34884}Musela to být velmi choulostivá operace. {34888}{34936}To mi povídej. {34940}{34979}Tak. {35230}{35291}Jak vypadám? {35337}{35440}- Vypadáš dobře.|- Dobře? To je všechno? {35444}{35492}Dost dobře. {35496}{35593}Můžeš vypadat jako žena,|ale udělej něco s tím svým hlasem. {35597}{35690}Snažím se!|Chci říct... snažím se. {35694}{35785}- Snaž se víc.|- A nekoukej pořád do země. {35789}{35866}Musím se vidět.|Kde je zrcadlo? {36061}{36119}Vidíš, bratře?|Vypadáš úžasně. {36152}{36228}- Jeho hormony bouří.|- Myslíš její hormony. {36232}{36393}Dej to pryč!|Promiň, cítím se tak jinak. {36397}{36441}Přestaň zírat na svoje prsa. {36445}{36545}Já nezírám na prsa.|Zírám na svůj zadek. {36563}{36668}- Není moc velký?|- Ne. Půjdeme rovnou na věc. {36672}{36768}Tohle jsou poznámky tvý matky|ke schůzce s Nilvou. {36772}{36832}Dobře si je prostuduj. {36851}{36938}„Ženské šaty jako nový zdroj|latinia pro nový Ferenginar.“ {36942}{37058}„Hydratační krém |pro jemnou pokožku a větší zisky.“ {37062}{37188}Spousta čísel a grafů.|To si nemůžu zapamatovat. {37192}{37305}Nesmysl! Chce to jen |nacvičit si vystupování. {37309}{37390}Když o tom mluvíme,|musíš se naučit chodit. {37394}{37487}- Co je na mojí chůzi špatnýho?|- Šoupeš nohama. {37491}{37571}- Tohle nikdy nezabere.|- Nenaříkej, bratře. {37575}{37657}Ukážu ti to.|Sleduj. {37776}{37891}- Musíš proplouvat.|- To je dobré. {37895}{37963}Když si sedneš,|nezapomeň dát kolena k sobě {37967}{38069}a uvolnit ramena.|Ale zadek musíš držet pevně. {38142}{38174}Co je? {38178}{38271}- To on by měl nosit šaty.|- Proč já? {38317}{38441}Jsi tak rozkošný.|A komplikovaný. {38445}{38491}Možná ještě není pozdě. {38495}{38584}- Vezmu tě k doktoru Bashirovi.|- Na to zapomeň, Quarku. {38588}{38649}Rom by byl možná lepší žena, {38653}{38747}ale když dojde na obchod,|jsi lepší Fereng než on. {38751}{38825}Vypadá to, že tě zase jednou|zachránila tvoje tupost. {38829}{38895}Někdy se docela hodí. {38922}{38964}To zvládnu. {38968}{39019}Je to jen jedno setkání. {39023}{39111}Na jedno sezení můžu být kýmkoliv, ne? {39115}{39164}To musíš přestat šoupat nohama. {39168}{39242}- Tak budu celý jednání sedět.|- Zpevni zadek. {39246}{39364}Myslím, že vypadáš úžasně, má drahá.|Jsem na tebe pyšný. {39368}{39423}Promiň. {39427}{39595}Možná chodíš jako muž,|ale byla by z tebe velmi přitažlivá žena. {39599}{39679}- Matoucí, co?|- Pro mě ne. {39683}{39757}- Je tady. Je na stanici.|- Kdo? {39761}{39827}- Nilva.|- Měl dorazit až zítra. {39831}{39919}Nilva je úskočný,|ale dělá dobrou colu. {39923}{39967}Co budeme dělat? {39971}{40055}- Teď se s ním sejít nemůžu. Šoupu nohama.|- Vypadáš skvěle. {40059}{40167}Doprovoď předsedu do jeho kajuty.|Řekni mu, že se s ním sejdu večer. {40171}{40218}Co když se zeptá na Ishku? {40222}{40289}Řekni mu, že Ishka je nemocná, {40293}{40433}ale zítra se setká s mou|druhou finanční poradkyní. {40498}{40565}- Lumbou.|- Jo. {40569}{40598}Lumba? {40628}{40685}Měl by ses začít učit|nazpamět ty poznámky. {40689}{40767}- A cvičit chůzi.|- A jak sedět. {40771}{40847}- A pracovat na hlase.|- Ještě nejaké další komentáře? {40851}{40967}Už ti někdo řekl,|že máš úžasné oči? {41126}{41227}- Tady, dej si Slimo-Colu.|- Děkuji. {41231}{41284}Vítejte na Deep Space 9,|předsedo Nilvo. {41288}{41385}- Piješ doufám Slimo-Colu.|- Nejsliznatější colu v galaxii? {41389}{41458}- Někdo ji snad nepije?|- Správná odpověď. {41462}{41505}Teď mě odveď k Zekovi. {41509}{41568}- Zek chtěl, abych...|- Nehádej se. {41572}{41678}Pij colu a ukazuj cestu. {41862}{41931}Vážně se nechceš nejprve ubytovat? {41935}{42025}Ne dokud neuvidím tu |Zekovu poradkyni. {42140}{42255}- Nilvo, jak rád tě zase vidím.|- Velký Nagus Brunt. {42259}{42313}Zastupující velký Nagus Brunt. {42317}{42366}Měl jsem pocit, že tě tu uvidím. {42370}{42480}Napadlo mě, že bychom si po schůzce|se Zekem, mohli promluvit. {42484}{42594}Ovšem. Ale já jsem sem|přišel hlavně kvůli Ishce. {42598}{42719}Ishka je na ošetřovně. Není ve stavu,|aby se s někým setkala. {42723}{42825}A proto se setkáš s jinou|Zekovou finanční poradkyní. {42829}{42907}- Jmenuje se Lumba.|- Nikdy jsem o ní neslyšel. {42911}{42982}Zek má dvě poradkyně? {42986}{43087}Netušil jsem, že jsou na stanici|dvě ferengské ženy. {43091}{43186}Tak na co čekáme?|Pojďmě za tou druhou ženou. {43190}{43257}Určitě vám nemám|nejprve ukázat stanici? {43261}{43347}Chci vidět Lumbu. {43447}{43491}Lumba? {43495}{43545}Zkus to znova. {43812}{43907}Jmenuji se Lumba.|Ty musíš být předseda Nilva. {43911}{43983}Zek mi o tobě tolik vyprávěl. {43987}{44016}Co je to teď? {44020}{44118}To ty náušnice. Jsou příšerný.|Musím je nosit? {44122}{44191}Žena bez náušnic není ženou. {44195}{44257}Proč se na mě všichni dívají? {44261}{44311}- Jdu do postele.|- Teď? {44315}{44404}Mám toho dost. Když se nevyspím,|tak to zítřejsí jednání nepřežiju. {44442}{44491}- Kdo to může být?|- Vstupte. {44551}{44611}- Nilvo!|- Zeku! {44702}{44755}Na. Dej si Slimo-Colu. {44759}{44830}Neboj se, přivezl jsem dost pro všechny. {44834}{44906}Trval na tom, že tě musí vidět hned. {44910}{44971}Ty musíš být Lumga. {44975}{45015}Lumba. {45019}{45185}Oblečená ferengská žena,|s tvým svolením ovšem. {45189}{45292}Buď jsi vdechnul moc|broučího tabáku {45296}{45438}nebo jsi ten největší vizionář, který kdy|seděl ve veži Obchodního centra. {45442}{45544}Co kdybychom dnes povečeřeli|a popovídali si o tom? {45548}{45687}Můžeme jít ke Quarkovi|a dát si pár šťavnatých šnečích bifteků. {45691}{45747}S Lumbou se setkáš zítra. {45751}{45839}To bohužel není možné.|Musím brzy odletět. {45843}{45936}Mám se vrátit na Ferenginar|na důležité jednání akcionářů. {45940}{46051}Ale ty sněčí bifteky zní lákavě. {46055}{46191}Já vím.|Proč nepovečeřet s Lumbou? {46195}{46224}Se mnou? {46228}{46354}Nebudeš se cítít nepříjemně, když tě|uvidí na veřejnosti s oblečenou ženou? {46358}{46504}Ovšem, ale my dva jsme si za ty roky |spolupráce přišli na slušnou sumu. {46508}{46588}To by mělo vynahradit|to nepohodlí. {46592}{46692}Ale doufám, že Lumba|je tak dobrá jak tvrdíš, {46696}{46794}jinak tě zlikviduji sám. {46922}{46970}Pojďme jíst. {47179}{47247}Bavte se! {47566}{47638}Dva šnečí bifteky, lehce osmahnuté. {47642}{47689}Pověz mi něco. {47693}{47767}Nepřijde ti nošení |šatů trochu perverzní? {47771}{47824}Ani ne. A povím ti proč. {47828}{47952}Protože vím, že pod tou vší látkou|jsem úplně nahá. {47956}{48034}To si budu pamatovat. {48038}{48145}Teď mi radši vysvětli, jak ze mě to,|že povolím ženám nosit šaty, {48149}{48240}udělá ještě většího boháče. {48244}{48355}Doufala jsem, že se zeptáš.|Prohlédni si dobře mé šaty. {48359}{48467}Máš vůbec představu, za kolik|bys je na Ferenginaru prodal? {48471}{48549}Mohl by mi někdo říct,|o čem si to tam povídají? {48626}{48696}Takže jestli to dobře chápu. {48700}{48811}Tím že dám ženám právo nosit šaty, {48815}{48908}jim také dovolím mít kapsy. {48912}{48994}Jakmile budou mít kapsy,|budou si je chtít naplnit latiniem. {48998}{49052}Což znamená, že budou chtít pracovat. {49056}{49176}A jakmile začnou vydělávat|latinium, budou ho chtít utratit. {49180}{49270}Což znamená, že Ferenginar|rozšíří trh práce {49274}{49363}i zákaznickou základnu současně. {49400}{49465}Vydělá na tom každý. {49469}{49564}Když dojde na zisk, jsem vaše dívka. {49568}{49698}Určitě by se ti hodilo|nějaké to latinium navíc. {49702}{49817}- Co tím myslíš?|- Čtu ekonomické zprávy. {49821}{49886}Prodej Slimo-Coly poklesl {49890}{49972}zatímco Eelwasser|měl výborný třetí kvartál. {49976}{50022}Měli jenom štěstí. {50026}{50175}Vím jak zvýšit prodej |Slimo-Coly o 50-60%. {50202}{50250}Jsem jedno ucho. {50254}{50415}Stačí se zaměřit na zákaznice.|Udělej Slimo-Colu pro ženy. {50419}{50486}Ženám přece nic nebrání,|aby ji pili už teď. {50490}{50579}Musíš je k tomu povzbudit.|„Nejsliznatějí cola v galaxii“? {50583}{50652}Takový slogam ženu neupoutá. {50693}{50782}- A co tedy?|- Popřemýšlím o tom. {50786}{50903}Slimo-Cola obsahu|43% živých vodních řas, že? {50907}{50951}V každé lahvi. {50955}{51025}Co třeba něco jako: {51029}{51190}„Pijte Slimo-Colu a vaše|zuby budou úžasně zelené“? {51253}{51415}Zek měl pravdu.|Jsi velmi inteligentní. {51419}{51476}Na ženu. {51571}{51686}- Myslím, že je čas na dezert.|- Dobrý nápad. {51742}{51799}Myslela jsem, že si dáme dezert. {51803}{51879}Taky že ano. V mé kajutě. {52472}{52629}Nikdy bych si nepomyslel, že mě|bude oblečená žena tak vzrušovat. {52665}{52772}Vzrušovat? Já? Nebuď bláhový. {52820}{52993}Konečně jsme sami.|Nikdo už nás nesleduje. {52997}{53171}I když musím přiznat,|že mi to přišlo stimulující. {53191}{53246}Možná až příliš stimulující. {53250}{53354}Co můžu dělat,|když se mi z tebe zapalují boltce? {53371}{53472}Jestli mi nevěříš, tak si sáhni.|Jen si sáhni. {53510}{53569}Budu ti věřit. {53617}{53700}- Řeklas, že pro mě uděláš cokoliv.|- Lhala jsem. {53839}{53928}Pojď ke mně, moje malá otrokyně. {54226}{54272}Jdi ode mě! {54335}{54404}- Vem si mě.|- Tvoje žena by nesouhlasila. {54408}{54465}Ta se mých boltců nedotkla|celé měsíce. {54469}{54522}- To vidím.|- Potřebuju tě. {54526}{54621}- Potřebuješ studenou sprchu!|- Výborný nápad. {54625}{54678}Můžeš mi vydrhnout záda. {54682}{54711}- Co kdybych...|- Ano? {54715}{54757}- Ti řekla...|- Ano? {54761}{54842}- Že nesnáším Slimo-Colu?|- To já taky! {54900}{55028}- Mučíš mě.|- Jdi ode mě nebo skočím. {55032}{55068}Chytím tě. {55180}{55245}- Pusť toho muže!|- Snažím se. {55249}{55323}Mohl bys odejít?|Lumba je z tebe nervózní. {55327}{55421}Nejmenuje se Lumba,|ale Quark a je to muž. {55454}{55522}- Muž?|- Jak žalostné. {55526}{55606}Zek musí být vážně zoufalý. {55610}{55743}- Je to pravda? Ty jsi... muž?|- Vypadám snad jako muž? {55747}{55823}Dobrý pokus, Quarku,|ale tohle ti nevyjde. {55827}{55890}Je to místní barman. {55894}{55949}Neposlouchej ho, ušounku. {55953}{56110}Jsem žena jako každá jiná|a teď ti to dokážu. {56244}{56346}- No?|- No, nejsem přesvědčen. {56507}{56544}Dobře. {56767}{56820}Teď už jsi? {56824}{56888}Dokonale. {56892}{56987}Říkám ti, že to není žena! {56991}{57103}Mně stačí taková jaká je. {57170}{57321}Pojď, má milá. Půjdeme říct Zekovi,|že udělám co bude v mé moci, {57325}{57395}aby zůstal velkým Nagusem. {57399}{57446}Ale... proč? {57472}{57586}Protože to chce Lumba. {57692}{57738}Jmenuje se Quark. {58167}{58286}- Zajímavý prsten.|- Byl to dárek. {58304}{58388}Chudák Nilva.|Tak báječný muž a tak osamělý. {58408}{58452}Vážně? {58486}{58599}Byl tak přívětivý a měl osobnost. {58603}{58673}Občas se mu tak zalesklo v očích. {58729}{58818}- Víte, jak to myslím.|- Ani ne. {58822}{58892}Ale jsem rád,|že jsi prožil příjemný večer. {58896}{58945}Vy se mi vysmíváte {58983}{59052}A ty jsi zase trochu|přecitlivělý. {59056}{59128}Jsem mužem teprve 6 hodin. {59132}{59203}Moje hormony asi pořád|nejsou v rovnováze. {59207}{59260}Nemám pod kontrolou své emoce. {59288}{59339}Mohu pro tebe něco udělat? {59396}{59528}Mohl byste mě... obejmout? {59532}{59610}- Obejmout?|- Jen malinko. {59707}{59757}Děkuji! {59997}{60059}Doufám, že nerušíme. {60063}{60113}Omluvte mě. {60131}{60220}Chtěli jsme se rozloučit,|než se vrátíme na Ferenginar. {60224}{60338}Tam kde jsou řeky plné bláta|a ulice plné šťastných žen. {60342}{60417}A kde mě,|pokud vše půjde podle plánu, {60421}{60548}komisaři FCA opět prohlásí|za velkého Naguse. {60552}{60617}Brunt proti tobě poštve|všechny koho bude moct. {60621}{60673}Sám bych to taky udělal. {60677}{60794}Jsem rád, že je Nilva na naší straně.|Za to ti musíme poděkovat, Quarku. {60798}{60921}- Odpustíš mi, Moogie?|- Samozřejmě. {60925}{61036}Možná jsi mizerný syn,|ale byla by z tebe úžasná dcera. {61081}{61134}Doufám, že ses |z toho trochu poučil. {61138}{61250}Jsem soucitnější, citlivější a jemnější. {61254}{61315}Jako kdybych se nemohl |probrat z toho nejhoršího snu. {61319}{61386}Neboj se, určitě to přejde. {61390}{61500}Starý Quark se vrátí co nevidět. {61852}{62009}Máš takové štěstí.|Mně žádný muž ještě prsten nedal. {62038}{62122}- Quarku?|- Aluuro. {62126}{62200}- Přečetla jsem tu knihu.|- Jakou? {62204}{62254}Však víš, tu „Oo-mox pro zábavu...“ {62258}{62306}Takový brak bys číst neměla. {62310}{62367}- Vždyť jsi mi to řekl.|- Zapomeň na to. {62371}{62434}Mýlil jsem se a omlouvám se. {62438}{62552}Odvádíš báječnou práci a |já mám to štěstí, že zrovna pro mě. {62556}{62635}Vlastně ti od dnešního|dne zvyšuji plat. {62639}{62696}Dva proužky latinia týdně navíc. {62700}{62788}- Vážně?|- To nestojí za řeč. {62828}{62926}- To je škoda.|- Dobře, tak tři. {62930}{62980}- Tak jsem to nemyslela.|- Tak jak? {63023}{63116}To jen, že ten „Oo-mox“|mohla být docela zábava. {63120}{63216}Dráždění bubínku,|hlazení Eustachovy trubice, {63220}{63286}šimrání sluchových nervů... {63314}{63376}Ale když na to máš jiný názor... {63380}{63446}Přesně tak,|mám na to jiný názor. {63631}{63708}Co to povídám? Aluuro? Počkej. {63799}{63924}Titulky: Anry © 2006