{258}{301}- Morning, everyone.|- Morning, sir. {306}{336}What have we got today? {341}{405}We've detected|several phenomenon. {410}{464}A J'ral-class supernova remnant, {469}{537}approximately three light-years|off our course. {569}{617}That's interesting. {622}{649}What else? {684}{794}A cluster of three neutron stars.|Very unusual. {799}{910}How about that.|Three stone-cold stars. {915}{943}Pretty exciting, huh? {991}{1024}Anything else? {1041}{1174}There is one other thing might be|worth swinging by to take a look. {1179}{1247}A Minshara-class planet, {1253}{1295}about four and a half|light-years away. {1300}{1326}Any life signs? {1332}{1402}Only about 500 million. {1407}{1523}If our scans are right, it looks like|there's a whole civilisation down there. {1665}{1745}You might have put that|on the top of the list. {1797}{1925}"It's been a long road|Gettin' from there to here" {1984}{2066}"It's been a long time" {2071}{2163}"But my time is finally near" {2169}{2271}"And I will see my dream|Come alive at last" {2276}{2346}"I will touch the sky" {2351}{2442}"And they're not gonna|Hold me down no more" {2447}{2519}"No, they're not gonna change my mind" {2524}{2637}"'Cause I've got faith of the heart" {2642}{2712}"I'm going where my heart will take me" {2717}{2827}"I've got faith to believe" {2832}{2894}"I can do anything" {2899}{3007}"I've got strength of the soul" {3012}{3081}"And no one's gonna bend or break me" {3086}{3214}"I can reach any star" {3223}{3313}"I've got faith" {3318}{3407}"I've got faith" {3412}{3527}"Faith of the heart" {3911}{3957}Put us into orbit at 500 kilometres. {3962}{4020}I'm not picking up any other ships|or satellites. {4025}{4049}Should we hail them? {4054}{4135}Who? I'm picking up dozens of cities|on each continent. {4140}{4180}Let's hold off a second. {4185}{4240}We don't know whether they're using|high-band frequencies {4245}{4276}or smoke signals. {4281}{4320}The latter's more likely. {4325}{4388}I'm not detecting|any EM transmissions. {4394}{4431}Preindustrial? {4436}{4489}Well, let's take a closer look. {4584}{4633}Do you see that? Just off the coast. {4648}{4672}I've got it. {4737}{4785}Looks like an old clipper ship. {4807}{4856}It's almost like travelling back in time. {4861}{4929}I cannot wait to get down there. {4935}{4976}I'd advise against that. {4985}{5062}It's standard protocol to wait|until a society develops warp drive {5067}{5115}before initiating first contact. {5124}{5180}Those are Vulcan protocols,|not human. {5186}{5238}Starfleet would be wise|to adopt them. {5254}{5294}There's no way to know|how our arrival {5299}{5353}would affect the evolution|of their society. {5359}{5415}So, what are you suggesting we do? {5421}{5529}Our sensors can gather|a great deal of data from orbit. {5534}{5605}Give me a tighter view|of the city, Hoshi. {5705}{5776}Can you get tight enough|to see their faces? {5832}{5873}Freeze that. {6039}{6088}They don't look so different. {6113}{6158}What do you think, Trip? {6163}{6216}I think you're right, captain. {6222}{6277}You'd be recognised immediately|as outsiders. {6283}{6346}Not if we look like them. {6387}{6439}Starfleet could've sent a probe|out here to make maps {6444}{6497}and take pictures, but they didn't. {6502}{6625}They sent us so that we could explore|with our own senses. {7194}{7219}You okay? {7224}{7291}The acoustic relay is picking up|dozens of languages. {7296}{7354}I could spend the next ten years|studying this place. {7359}{7406}Well, let's hear some of it. {7714}{7790}It'll take a while to work out|a translation matrix for all of them. {7797}{7865}We'll be able to narrow it down for you|once we pick a landing site. {7871}{7941}I did find the one word you might|wanna remember. Akaali. {7961}{8012}It's the name of their species. {8024}{8055}A farm. {8060}{8117}It's remote and sparsely populated. {8129}{8214}If you're exposed, there's a reduced|risk of cultural contamination. {8219}{8319}This must be why aliens|are always landing in cornfields. {8334}{8371}So... {8391}{8432}...who do we send first? {8462}{8529}It should stand up to scrutiny, {8534}{8607}as long as you don't look too close. {8612}{8691}Here. See for yourself. {8771}{8850}- It itches.|- You mustn't touch it, ensign. {8855}{8902}The irritation will subside. {8911}{8960}Are you sure I'm the right person|for this? {8966}{9025}If the translator goes down,|you'll be able to handle yourself {9030}{9079}- better than any of us.|- The anterior crests {9084}{9155}aren't quite symmetrical. I'll add|a little more definition to the right... {9160}{9232}We don't need it to be too perfect. {9245}{9285}Of course, captain. {9290}{9342}T'Pol to Archer. {9347}{9424}- Go ahead.|- Please report to the bridge. {9514}{9545}Is there a problem? {9551}{9645}I'm detecting neutrino emissions|from a city on the eastern continent. {9650}{9674}What's causing it? {9687}{9727}Possibly an antimatter reactor. {9742}{9797}These people don't even have|indoor plumbing. {9803}{9850}Maybe some of them|are more advanced than others. {9859}{9927}Or maybe we're not the first visitors. {9932}{10011}What about nonindigenous|bio-signs? {10049}{10082}I'm not reading any. {10087}{10148}But at this range,|it's hard to be certain. {10228}{10324}Trip, T'Pol, let's head down|to Sickbay. {10371}{10464}Let the quartermaster know we'll need|three more sets of clothing. {10717}{10789}My feet would be a lot happier|in my own boots. {10794}{10846}- What's this?|- Identification papers. {10851}{10917}Everyone in the city|has to carry them. {11006}{11044}T'Pol. {12513}{12556}T'Pol. {13314}{13365}- Over here.|- I've got it too. {13369}{13441}The reactor's about eight metres|under this building. {13510}{13583}Looks like some kind|of a curio shop. {13952}{13991}I guess we'll have to wait till morning. {13996}{14039}There could be a lot more people|around then. {14044}{14096}It might be easier to get a look|at this thing tonight. {14101}{14171}Except we're on the wrong side|of this door. {14177}{14216}Not for long. {14302}{14378}Seventy-eight light-years|to get here... {14383}{14435}...our first act is breaking|and entering. {14453}{14506}Maybe you don't have to mention|this part in your log? {14763}{14817}- Trip.|- Going as fast as I can. {15491}{15550}- Archer to T'Pol.|- Go ahead, captain. {15555}{15600}I think we found|what we're looking for. {15605}{15695}Acknowledged.|We'll meet at your coordinates. {15700}{15740}Back here. {16404}{16454}The neutrino emissions|are off the meter. {16459}{16511}It's gotta be through here. {16657}{16692}It's some kind of magnetic barrier. {16698}{16732}Can you disable it? {16737}{16777}I'll try. {16871}{16912}Who are you? {16935}{16967}What did you do to that door? {16980}{17028}Nothing. Honest. {17045}{17088}I wanna know|what you're doing here. {17107}{17181}You don't need to point|that weapon at us. {17186}{17243}We're collectors. {17248}{17290}We're picking up an antique. {17306}{17387}A real collector would've waited|until the shop was open. {17424}{17494}You're not here to pick up|any antiques. {17499}{17534}I've been watching the shop|for weeks. {17539}{17596}I know all about|your evening deliveries. {17606}{17631}Deliveries? {17639}{17688}People are getting sick. {17693}{17745}Some are even dying because|of what's going on in here. {17750}{17778}Did you know that? {17783}{17819}Move away from the door. {18066}{18126}- Was that necessary?|- She was armed. {18131}{18212}Let's try not to shoot anyone else|while we're here, okay? {18218}{18245}I'll try. {18250}{18313}The reactor signature's coming|from the other side of that door, {18318}{18408}but it's protected by some kind|of energy field. {18413}{18476}We should go. It'll be dawn soon. {18481}{18544}What about her?|We can't just leave her here. {18721}{18757}Hoshi. {18935}{19004}Her name is Riann.|She's an apothecary. {19036}{19086}I'll meet you back at the shuttle. {19319}{19367}What did you do to me? {19402}{19439}Nothing. {19475}{19525}You just collapsed. {19562}{19611}That's the second lie you've told me. {19616}{19649}You're not very good at it. {19669}{19720}Why did you bring me back here? {19740}{19800}Did Garos tell you to?|Are you working for him? {19812}{19854}Garos? {19876}{19937}You don't know|who I'm talking about. {19951}{19992}He owns the shop you broke into. {20057}{20120}I'm not working for anyone. {20125}{20178}I just wanted to make sure|you got home all right. {20307}{20361}Wait. {20367}{20439}If you don't work for him,|what were you doing in there? {20508}{20569}There's something strange|going on in that shop. {20574}{20654}I don't know what exactly,|but I'm trying to figure it out. {20754}{20850}I'm an investigator from another city. {20857}{20921}Which city? Who sent you? {20938}{21025}I can't tell you any more than that.|Not right now. {21048}{21139}I suppose telling me nothing|is better than another lie. {21197}{21254}My colleague's waiting for me. {21259}{21290}I've got to go. {21295}{21367}You said something|about a sickness. {21393}{21446}I wanted to come back tomorrow|and talk to you about it. {21451}{21485}Will you be here? {21651}{21706}You didn't tell me your name. {21767}{21791}Jon. {21820}{21857}Jon. {21895}{21953}How far away is this city? {22277}{22341}Even if we flatten the building|with a torpedo barrage, {22346}{22406}it probably wouldn't make a dent|in that energy field. {22411}{22506}What about the shop itself?|Can you scan underneath it? {22523}{22583}That's strange. {22588}{22648}Sensors aren't picking up anything|under the shop. {22653}{22708}No basement, no bedrock. {22713}{22782}It's like the building's sitting|on nothing at all. {22787}{22845}There must be some kind|of dampening field in place. {22904}{22982}Keep your sensors|locked on that shop. {22987}{23058}If you notice anything else out of|the ordinary, let me know right away. {23063}{23105}Understood. {23175}{23221}That woman... {23226}{23296}...Riann said something|about people getting sick. {23302}{23337}I think we may have seen|some of them. {23342}{23396}Mottled skin, lesions on their faces. {23401}{23437}If we can get these people|to the ship, {23442}{23490}Dr Phlox might be able to tell us|what's wrong. {23495}{23540}I'd advise against that. {23545}{23607}If I'm not mistaken,|the fear of alien abduction {23612}{23698}caused a great deal of apprehension|on your planet for centuries. {23708}{23779}Perhaps we should talk|to the shopkeeper first. {24061}{24122}Welcome, gentlemen. {24127}{24164}If I don't have|what you're looking for, {24169}{24246}I'm certain I can find someone|who does. {24251}{24289}Can I help you? {24294}{24361}We noticed antiques in the window. {24367}{24449}My friend here|is an amateur collector. {24454}{24526}Were you looking for something|in particular? {24655}{24681}These are interesting. {24686}{24783}You won't find a more varied collection|in the entire city. {24788}{24897}This is the pride|of my entire collection. {24906}{24933}Who's it supposed to be? {24965}{25061}Draylan, the mythical ruler|of the afterworld. {25113}{25182}You're not from this province,|are you? {25188}{25226}No. {25231}{25271}And neither are you. {25282}{25375}Your DNA doesn't match|any other life form on this planet. {25538}{25583}Nor does yours. {25740}{25820}I see why you have a fondness|for masks. {25877}{25901}Who are you? {25907}{25999}I'm Captain Jonathan Archer|of the starship Enterprise. {26004}{26062}We're explorers from the planet Earth. {26071}{26155}Earth? I never heard of it. {26160}{26201}How did you know I was here? {26207}{26274}We picked up the signature|from your reactor. {26280}{26331}Now that you know who we are,|maybe you could tell us {26336}{26365}what you're doing here. {26371}{26417}I'm an explorer as well. {26427}{26465}At least, I used to be. {26471}{26528}I'm from the Malurian System. {26533}{26619}Two years ago, I led a survey mission|to study the Akaali. {26624}{26679}We had no plans to remain here, {26684}{26778}but after a few months, I found myself|quite taken with these people, {26783}{26832}so I decided to stay. {26877}{26949}If you enjoy the simple life so much, {26954}{27045}why do you have an antimatter|reactor in your basement? {27050}{27134}There's nothing nefarious about it,|I assure you. {27139}{27204}The reactor powers|a fabrication device. {27217}{27295}It allows me to make food|and clothing. {27357}{27439}I don't know if you've heard, but there's|an illness spreading through this area. {27444}{27524}Some people seem to think|you're the cause of it. {27530}{27585}I see you've met our apothecary. {27596}{27629}- You know her?|- She's been making {27635}{27718}baseless accusations against me|for months. {27723}{27804}There's a lethal virus|spreading among the Akaali. {27809}{27868}But it's indigenous.|I certainly didn't bring it here. {27878}{27972}Unfortunately, these people don't have|the medical technology to cure it, {27977}{28069}so this woman blames|the newcomer, me. {28143}{28213}If you wouldn't mind, {28218}{28277}we'd like to take a look|at this reactor of yours. {28318}{28361}Perhaps some other time, captain. {28371}{28421}Excuse me. {28426}{28458}Welcome. {28463}{28512}If I don't have|what you're looking for, {28517}{28577}I'm certain I can find someone|who does. {28582}{28623}Gentlemen. {28720}{28794}His reactor's got an awful lot of power|for a fabrication device. {28799}{28882}He could probably feed and clothe|half the continent with it. {28887}{28957}- Archer to T'Pol.|- Go ahead. {28962}{29000}How soon can you meet us? {29067}{29108}Yes? {29144}{29214}- Hello again.|- Hello. {29231}{29258}Who's your friend? {29282}{29317}Her name's T'Pol. {29322}{29418}She's helping me investigate|Garos' shop. {29423}{29526}You two have something in common.|T'Pol is a scientist as well. {29531}{29589}Your facility's impressive. {29608}{29641}Would you mind? {29646}{29712}If you're careful|not to touch anything. {29745}{29802}You two are from|the same province? {29813}{29842}Not exactly. {29904}{29986}Must be difficult to make friends|when you keep so much to yourself. {29992}{30044}I'm sorry. I don't mean to be evasive. {30049}{30094}Yes, you do. {30119}{30173}Turn down that flame, please. {30229}{30342}I was hoping you could tell us|a little bit more about this illness. {30402}{30477}Why don't you tell me why|you were in Garos' shop. {30578}{30650}We were trying to get into|the basement. {30677}{30760}We think there's some kind|of machine there. {30765}{30834}Something he's not supposed|to have. {30839}{30869}What kind of machine? {30892}{30933}We're not sure. {30938}{31040}But it may be indirectly connected|to this epidemic. {31045}{31143}If you tell us what you know,|we might be able to help. {31215}{31269}I can't tell you much. {31274}{31347}People are dying,|and I can't determine why. {31371}{31422}Drop this in the water, carefully. {31483}{31533}I learned of the epidemic|about 18 months ago. {31538}{31603}My brother was|one of the first victims. {31608}{31647}I'm sorry. {31669}{31773}At first, I thought it was some kind|of airborne contagion, {31778}{31838}but it never spread beyond|this part of the city. {31843}{31904}I've sampled the soil, the water, {31909}{31957}I can't find anything|out of the ordinary. {31962}{32027}Why do you believe this Garos|is involved? {32052}{32091}The first cases occurred here. {32163}{32220}A few hundred metres|from his shop. {32225}{32296}That was just one month|after he arrived. {32313}{32358}You said something|about evening deliveries. {32378}{32469}Every few nights,|someone carries crates from his shop {32474}{32531}to different places outside the city. {32536}{32578}When I've gone back in the morning, {32583}{32627}crates are gone. {32632}{32659}Hand me that. {32730}{32765}That's why you were watching|his shop. {32770}{32840}You thought we were there|for the crates. {32969}{32993}What is that? {33046}{33079}Tea. {33084}{33130}Would you like some? {33154}{33214}Jon, may I speak with you? {33256}{33283}I'd love a cup. {33354}{33409}Did you get what you need? {33414}{33467}I should return to the ship|and begin my analysis. {33472}{33535}All right. You and the others|head back. {33540}{33574}- What about you?|- I'll stay here, {33579}{33655}see if I can learn more about Garos|and these shipments. {33660}{33742}The longer you remain, the more|you risk cultural contamination. {33747}{33798}These people are suffering|from something a lot worse {33803}{33853}than cultural contamination. {33858}{33925}We've gotta find out what it is. {34052}{34102}Enjoy your tea. {34257}{34303}Quite impressive. {34308}{34361}Did you say this is|a preindustrial society? {34366}{34404}Yes. {34421}{34472}Her methods may be unrefined,|but this woman is using {34477}{34560}forensic techniques far more|sophisticated than I would've expected. {34565}{34609}Isn't it extraordinary? {34614}{34718}Thousands of sentient species|in our little corner of the cosmos. {34723}{34818}Each one discovering science|in their own unique way. {34840}{34925}Had this woman been born|on Vulcan or Earth, {34960}{35053}I'm sure she would've made|a fine physician. {35161}{35217}Here's our culprit. {35278}{35363}The water sample's contaminated|with tetracyanate 622. {35368}{35435}I'm not familiar with it. {35441}{35532}It's a synthetic compound, primarily|used as an industrial lubricant. {35537}{35609}Usually under|the strictest safety protocols. {35614}{35653}It's quite toxic. {35658}{35719}Could this be responsible|for the epidemic? {35724}{35812}If it's managed to seep into|the ground water, absolutely. {35842}{35896}I'll notify the captain. {36466}{36544}Samples from three new subjects|indicate no... {36549}{36593}Did you say something? {36622}{36699}Sorry. I mutter|what I'm writing sometimes. {36704}{36750}It's an old habit. {36801}{36862}I have a similar one. {36867}{36933}I talk to my dog. {37039}{37166}My mother bought me a... once, but it: {37239}{37280}What was that? {38045}{38078}Are you all right? {38116}{38174}- All right?|- Yeah. {38203}{38235}I'm all right. {38272}{38339}Someone was walking this way, {38344}{38424}but he turned|and went around the corner. {38429}{38479}I thought if we pretended to be... {38484}{38532}I understand. {40750}{40782}I want you to head back. {40787}{40862}Not before I see|what's in those crates. {40924}{40970}Help me open this. {41035}{41073}Move! {41798}{41846}Have you ever seen|anything like that? {41913}{41944}Actually... {41975}{42010}...I have. {42132}{42171}Stay here. {42898}{42937}Jon. {44495}{44536}It's all right. {44560}{44607}He's not dead. {44692}{44775}Is there anything else|you'd like to tell me, Jon? {44920}{44969}If your ship can travel|to so many stars, {44974}{45022}then why would you come here? {45027}{45083}- To meet you.|- Me? {45088}{45159}Not you personally, but your people. {45187}{45274}Why? We're so backward|compared to you. {45279}{45366}If you take away our technology,|we're not that different. {45567}{45604}Come on. {47226}{47296}They're mining some kind|of veridium isotope. {47301}{47373}Veridium is primarily used|to manufacture explosives. {47378}{47406}I'm not surprised. {47411}{47465}Did you find any traces|of tetracyanate? {47474}{47533}Their drill bits are saturated with it. {47538}{47592}We've gotta shut this all down. {47597}{47680}The reactor seems to be powering|the entire operation, {47685}{47783}but I can't use my phase-pistol.|I'd risk blowing up half the city. {47789}{47849}Captain, let me come down there|and take a crack at it. {47855}{47918}I doubt that we have|that much time. {47965}{48023}Our best shot is the transporter. {48028}{48090}I'll see what I can do about|disengaging that dampening field. {48095}{48163}- Give me a few minutes.|- Understood. {48233}{48296}I don't suppose you read Malurian. {48301}{48344}Can't you use your device? {48349}{48404}It wasn't designed for that. {48409}{48440}What are we looking for? {48445}{48504}There's an energy field|surrounding the shop. {48509}{48556}It's keeping my ship|from seeing what's in here. {48561}{48643}One of these controls|should turn it off. {48689}{48724}- Here.|- What? {48729}{48793}This is Tengala Street.|Here's the shop. {48799}{48880}This outline could have|something to do with the energy field. {48941}{48984}Wait. What are you doing? {49003}{49060}If the blue line represents|the dampening field, {49065}{49117}this blue button should control it. {49122}{49174}- What about the yellow dots?|- What about them? {49179}{49222}How do we know|they don't represent the field? {49227}{49283}- Maybe it's the yellow button.|- The blue one's lit. {49288}{49336}That's what worries me. {49355}{49458}We could debate this all day.|Blue or yellow? {49463}{49500}Blue. {49963}{50009}There's a ship approaching. {50014}{50043}From where? {50048}{50121}It must've been in a geosynchronous|orbit on the other side of the planet. {50126}{50173}I'm picking up|multiple weapon platforms. {50178}{50204}They're armed to the teeth. {50222}{50257}We're being hailed from the surface. {50262}{50312}- The captain?|- I don't think so. {50326}{50363}On, screen. {50390}{50450}I suggest you leave this system|at once, {50455}{50505}or my ship will open fire. {50511}{50557}I want to speak with Captain Archer. {50563}{50633}That won't be possible. He's dead. {50668}{50696}The ship's firing. {50886}{51008}My vessel is capable of firing|ten of those charges simultaneously. {51013}{51087}Again, I suggest you break orbit. {51450}{51506}How did you learn about|this facility, captain? {51533}{51607}Was it from a somewhat ugly|Tellarite merchant perhaps? {51612}{51644}I told you. {51649}{51696}We detected your reactor from orbit. {51702}{51750}I forgot, you're explorers. {51756}{51798}We're trying to help these people. {51803}{51887}What you're doing here|is contaminating their water supply. {51893}{51977}There are 500 million Akaali|on this planet. {51982}{52028}A few thousand won't be missed. {52049}{52129}I'm willing to let you go,|provided you promise not to return. {52174}{52236}We've instructed your ship|to send down a launch vehicle {52241}{52301}to take you and the woman. {52335}{52361}She belongs here. {52369}{52451}Believe me, she'll be better off|on your ship. {52472}{52559}Now, step away from|the control panel, captain. {52732}{52795}If anyone walks through|either of these doors, {52800}{52898}aim this and pull the trigger. {53204}{53229}They're recharging weapons. {53234}{53280}Prepare to leave orbit on my order. {53285}{53365}Belay that. Keep this ship|right where it is. {53370}{53445}I don't have to reiterate|that I outrank you, Mr Tucker. {53450}{53492}Ensign. {53538}{53599}- Engineering.|- Billy, stand by to vent the nacelles, {53605}{53655}- on my order.|- Yes, sir. {53660}{53694}We're not going anywhere. {53700}{53779}I didn't say leave orbit.|I said, prepare to leave orbit. {53799}{53924}I have no intention of abandoning|the captain, dead or alive. {54308}{54337}The dampening field's down. {54342}{54389}- Anything?|- I've got a fix on it. {54395}{54446}Transfer the coordinates. {54496}{54538}The forward hull plating's depolarising. {54545}{54607}Evasive manoeuvres.|Keep us within transporter range. {54613}{54682}- I'll try.|- Return fire. {54844}{54883}They've got some kind|of energy shielding. {54888}{54920}Our weapons are ineffective. {54945}{54993}- It's the captain.|- Put him through. {55019}{55043}How's it going up there? {55052}{55119}A Malurian vessel's opened fire.|We're taking damage. {55132}{55207}- And the reactor?|- We're trying to get a lock on it now. {55213}{55290}Are you all right?|He said you'd been killed. {55296}{55347}Don't worry about me.|Just get the reactor. {55365}{55403}Jon. {55520}{55584}We've lost lateral thrusters. {55589}{55628}Commander Tucker, status? {55638}{55695}This would be a lot easier|if you'd stop rocking the boat. {55700}{55743}How long? {55748}{55812}- I've almost got a lock.|- I can't shake them. {55818}{55869}Even if we get the reactor,|how are we gonna keep them {55874}{55902}from taking it back? {56001}{56066}If they want it so badly,|perhaps we should give it to them. {56880}{56929}I've got a lock. {57021}{57048}Starboard tube's loaded. {57054}{57134}Stand by to go to full impulse. {57140}{57165}Now, commander. {57636}{57679}Fire. {57905}{57935}Their shielding is down. {57944}{57993}Come about, ensign. {58020}{58082}Target their weapons array. {58331}{58375}The oil lamp. {58425}{58449}What about it? {58454}{58542}There should be at least a litre|of residic oil in the container below it. {58547}{58642}Residic oil ignites at 398 degrees. {58647}{58700}You wouldn't happen to have anything|that gets that hot? {59360}{59384}Archer. {59389}{59424}The reactor's|been destroyed, captain. {59430}{59536}We've disarmed the Malurian ship.|Should we disable their engines? {59549}{59581}No. {59586}{59619}They're about to leave. {59634}{59696}But first they need to pick up|three passengers. {59717}{59778}Archer out. {59783}{59851}I don't think you're gonna have time|to pack up your shop. {60459}{60550}Captain's starlog, July 31 st, 2151. {60555}{60618}We've removed the mining equipment|from under the shop. {60623}{60665}As far as we can tell,|none of the Akaali {60670}{60710}knows what really happened... {60715}{60756}...with one exception. {60769}{60835}Tell them to take the entire dose. {60840}{60913}- Just one?|- That's all they'll need. {60984}{61023}What if Garos comes back? {61028}{61057}I've notified T'Pol's people. {61062}{61144}They're going to look in on you|from time to time. {61149}{61207}They could stop by for tea. {61212}{61252}You bet. {61355}{61454}It's probably best if you... {61459}{61503}...keep all this to yourself. {61547}{61583}Who'd believe me anyway? {61610}{61659}Where is your starship headed now? {61676}{61761}There are lots of inhabited planets|to see. {61808}{61889}But I doubt many will be|this memorable. {62164}{62211}Is your translator broken again? {62216}{62257}I'm sorry? {62262}{62341}I don't understand a word|you're saying.