{1066}{1193}"It's been a long road|Gettin' from there to here" {1252}{1334}"It's been a long time" {1339}{1431}"But my time is finally near" {1436}{1538}"And I will see my dream|Come alive at last" {1543}{1613}"I will touch the sky" {1618}{1709}"And they're not gonna|Hold me down no more" {1714}{1785}"No, they're not gonna change my mind" {1791}{1903}"'Cause I've got faith of the heart" {1909}{1979}"I'm going where my heart will take me" {1984}{2094}"I've got faith to believe" {2099}{2160}"I can do anything" {2166}{2273}"I've got strength of the soul" {2278}{2347}"And no one's gonna bend or break me" {2353}{2480}"I can reach any star" {2489}{2579}"I've got faith" {2584}{2673}"I've got faith" {2678}{2793}"Faith of the heart" {8056}{8115}Doc, isn't my time up yet? {8531}{8595}You said 20 minutes.|It's been at least an hour. {8600}{8655}I'm getting a little well done in here. {8701}{8743}Doctor? {8780}{8817}Hello? {16467}{16498}Who are you? {16544}{16593}I don't understand. {16664}{16699}What? {16776}{16846}...what I'm saying?|- Sit down. {16932}{16970}Who the hell are you? {16978}{17048}Who we are is unimportant. {17054}{17091}Do you command this ship? {17114}{17163}I'm the captain. {17217}{17290}- What have you done to my crew?|- They're sleeping. {17294}{17380}They won't be harmed|as long as you cooperate. {17405}{17498}- What do you want?|- Where is the location of your vault? {17521}{17557}Vault? {17645}{17695}I don't know what you're talking about. {17719}{17777}Maybe the translator's malfunctioning. {17782}{17828}He understands. {17833}{17915}This is a vessel of exploration,|not a cargo ship. {17921}{17967}We don't do any commerce. {17972}{18039}Whatever it is you're after,|you won't find it here. {18044}{18103}You carry no valuables of any kind? {18109}{18200}- No precious gems? No latinum?|- I just told you. {18205}{18237}Liar! {18319}{18366}Whoever you are, {18379}{18466}just take what you want|and get off my ship. {18470}{18528}Cousin, maybe we should. {18533}{18584}We've made some good|acquisitions already. {18588}{18662}There's more here.|He's hiding something. {18668}{18736}I agree with Krem.|Let's take what we have and go. {18742}{18833}What do we have?|Scanners, low-grade weapons. {18838}{18921}- Nothing but trinkets.|- Don't forget about the females. {18927}{18976}Some are worth their weight|in latinum. {18984}{19074}If we leave now, we could make|the next slave market on Stameris. {19079}{19174}- Slave market?|- You're right, Krem. {19195}{19280}Pick out the females that will|bring the best price. {19285}{19330}I already have. {19354}{19436}It was a pleasure doing|business with you. {19504}{19543}Wait. {19704}{19746}You've reconsidered? {19787}{19855}I'll show you where the vault is. {19859}{19909}If you let me keep half the gold. {19957}{20002}Gold-pressed latinum? {20013}{20061}Gold bars. {20065}{20113}Hundreds of them. {20119}{20153}But I keep half. {20178}{20230}- Ten percent.|- Forty. {20248}{20336}- Fifteen.|- Thirty-five. And not a bar less. {20340}{20394}You'll never find the vault|without my help. {20399}{20485}- Twenty percent. Final offer.|- No deal. {20490}{20536}I'd rather you take the women and go. {20554}{20630}Thirty-five percent.|That's not a bad offer, Ulis. {20636}{20702}- Maybe we should consider it.|- No. {20708}{20813}We'll find the vault ourselves.|Krem, start loading the merchandise. {20831}{20920}Why am I always stuck|doing the menial labour? {20925}{20971}Make him do it. {21402}{21480}Oh, not there. Over here. {21554}{21599}If you're gonna make|a habit out of this, {21604}{21666}you might wanna get a bigger ship. {21671}{21752}- It's not my ship. It's my cousin's.|- Really? {21813}{21884}I was getting the impression|you were in charge. {21922}{21988}This is only my first month|on the job. {22025}{22059}How do you like it so far? {22065}{22174}My cousin's a skilful merchant.|I'm learning a lot from him. {22179}{22270}You'd better slide that over|to make room for the others. {22392}{22448}What do you need all this for,|anyway? {22465}{22533}You seem to already have|plenty of technology. {22537}{22595}One can never have too much. {22600}{22691}The Rules of Acquisition say|"Expand or die." {22703}{22774}- Rules of Acquisition?|- That's rule number 45. {22779}{22882}I've memorized all 173,|including the most important one: {22888}{23007}"A man is only worth the sum|of his possessions." {23039}{23092}Back on my homeworld,|that kind of thinking {23098}{23153}almost destroyed our civilisation. {23158}{23233}You should've managed|your businesses better. {23260}{23297}Come on. {23314}{23376}We have a lot more moving to do. {23381}{23423}We? {23574}{23662}So, what do you do, split the profits|equally between the four of you? {23666}{23742}Oh, my cousin determines|the shares. {23765}{23838}You must get a bigger percentage|than your crewmates. {23843}{23902}Actually, I get the smallest. {23955}{24048}That doesn't seem fair.|You're the one doing all the work. {24091}{24157}My cousin knows|what's best for me. {24162}{24224}He manages all my|financial transactions. {24245}{24279}Really? {24284}{24372}I don't have the lobes for business. {24406}{24490}I assume he charges you|for his services. {24495}{24618}Of course. He wouldn't be a very|good businessman if he didn't. {24623}{24727}"Never allow family to stand|in the way of profit." {24731}{24806}- Another one of your rules?|- Number six. {24811}{24905}My cousin's going to help me|acquire my own ship someday. {25027}{25090}Do you think you could bring|me a glass of water? {25259}{25341}It comes out of a dispenser|in the mess hall. {25423}{25474}I'll be right back. {25479}{25548}Do you think you could bring me|some food while you're at it? {25565}{25610}Whatever's left in the serving case. {25615}{25678}That is, if you haven't already|taken everything. {25902}{25967}- You all right, captain?|- Never better. You? {25972}{26047}From what I can tell, you and I are the|only ones on the ship still standing. {26052}{26103}I would've woken the others,|but there's nothing left {26108}{26148}- in Sickbay to do it with.|- I'm not surprised. {26153}{26221}These aliens are taking everything|they can get their hands on. {26226}{26286}- Who are they?|- I don't know yet. {26291}{26352}- Can you get a phase-pistol?|- They've cleaned out the armoury. {26357}{26402}There are 14 weapons lockers|on this ship. {26407}{26488}- They can't have emptied all of them.|- Trust me, I've already checked. {26544}{26637}I've got an idea, but you're gonna|need some help to pull it off. {26642}{26719}They used a hypospray to wake me up.|It's in Launch Bay 2. {26828}{26876}This is pretty good. {26894}{26928}Glad you're enjoying it. {26933}{26985}Maybe we should take|your cook with us. {27041}{27086}Do you mind? {27903}{27979}- Commander.|- You're gonna be fine. {28100}{28175}Just because a guy's in his underwear,|you think the worst. {28193}{28252}I assume you have an explanation. {28277}{28361}Dr Phlox made me clear bio-scan|after I got back from that lunar survey. {28367}{28454}While I was in decon, something|knocked out the entire crew. {28473}{28525}Aliens are in control of the ship. {28572}{28634}That artefact you brought back|from the lunar surface, {28639}{28699}it must have been placed|there intentionally. {28703}{28784}When I opened it, the canister|released some kind of gas. {29056}{29105}This female... {29125}{29179}...is different from the others. {29221}{29310}- What species is she?|- She's a Vulcan. {29421}{29464}Vulcan. {29470}{29550}They're really not all that interesting|once you get to know them. {29556}{29623}I'd like to get to know this one. {29649}{29714}Maybe I won't sell her. {29749}{29804}Not right away. {29849}{29891}Trust me. {29902}{30009}She's got no sense of humour.|She's always complaining. {30110}{30144}Krem. {30550}{30592}You okay? {30627}{30686}There are times I wish Vulcans|hadn't learned to repress {30690}{30753}- their violent tendencies.|- Come on, we got work to do. {30758}{30811}- What about the others?|- I can't wake anybody else up. {30816}{30863}This hypospray is empty. {30868}{30958}Let's go. Unless you want|to be sold into slavery. {31525}{31604}- There's nothing here.|- You're not scanning deep enough. {31609}{31699}This is their vault. I saw one|just like it on a Gavarian ship. {31704}{31772}Why would they keep a vault|in the Medical Bay? {31778}{31848}Rule of Acquisition number 23: {31853}{31959}"Nothing is more important than your|health, except for your money." {31987}{32032}I don't see a locking mechanism. {32038}{32083}It must use some|sort of magnetic seal. {32087}{32125}I'll need micro-charges|to blow it open. {32131}{32170}Hold on. {32432}{32487}This is a waste of time. {32492}{32552}We've only got three hours|before they begin to wake. {32557}{32637}- It'll take days to search every hatch.|- We'll find it, Muk. {32641}{32687}Be patient. Open those. {32814}{32850}Empty. {32913}{32981}- I found something.|- Gold? {32989}{33094}No, but it looks like|quality merchandise. {33105}{33187}- Splendid craftsmanship.|- Add it to the pot. {33192}{33249}Do I look like a Menk to you? {33255}{33320}This beauty's going in my|personal collection. {33382}{33431}We agreed to split our profits. {33436}{33490}You said this ship would|make us rich. {33495}{33544}We'll be lucky if we break even. {33548}{33615}- We had a deal.|- I'm amending it. {33633}{33703}Anything I find, I keep. {33707}{33819}Fine. I'll just deduct it|from your share of the gold. {34549}{34625}What's wrong, Ulis?|Can't find your pot of gold? {34630}{34676}- What's all this?|- Hey, hey, hey, hey, hey! {34680}{34713}Don't touch. {34718}{34797}If you're not going to help us,|you should return to the ship. {34803}{34875}- And what are you doing?|- Looking for the vault. {34880}{34938}They're not going to put|it on a map, you idiot. {34944}{35024}I know that, but look. {35055}{35154}If I'm not mistaken,|these are the captain's quarters. {35164}{35238}- So?|- That's where you keep your latinum. {35279}{35329}What's the quickest route? {35334}{35431}We could take this elevator|to this deck and cut through here. {35451}{35490}It's worth a look. {35551}{35597}Weapons! {35651}{35721}- Where is it coming from?|- Over here. {35931}{35980}Make it stop. {36142}{36203}Let's get to their captain's quarters. {36480}{36528}Where are my scanners? {36540}{36581}I left them right here. {36586}{36649}You should be more careful|with your acquisitions. {36719}{36793}- Open your bag.|- No. {36804}{36895}- Open it.|- Are you calling me a thief? {36900}{36974}Everybody knows you'd steal the wax|out of your own mother's ears. {36980}{37056}Please, gentlemen, we're partners. {37061}{37121}Partners don't rob from each other. {37126}{37199}Why would I bother taking|some worthless scanners? {37346}{37382}Worthless? {37387}{37432}I didn't put them there. {37456}{37515}Really? Then who did? {37521}{37556}I tell you, I don't know. {37561}{37684}Maybe they just jumped off the table|and crawled inside. {37724}{37795}Where's the other one?|There were three. {37877}{37947}- Don't look at me.|- Give it back. {37980}{38046}- Get away.|- Come back here! {38052}{38141}You heard me.|You cheating, no-good liar. {38163}{38231}There. That one. {38299}{38347}I'm surprised your friend|didn't get electrocuted. {38376}{38460}You can't just yank out an antimatter|injector like it was a light bulb. {38488}{38520}Would you mind? {38554}{38612}I'll have to take|the injector assembly off-line. {38666}{38746}Warp-core parts|are in high demand. {38824}{38917}Even if your cousin|does find the vault... {38939}{39007}...what makes you think he's|gonna share the gold with you? {39012}{39051}We have a contract. {39056}{39143}If you never see the vault,|you'll never know what's in it. {39162}{39223}He could try to cheat you|out of your share. {39236}{39284}He wouldn't cheat me. {39327}{39375}What happened to... {39380}{39450}..."Never allow family|to stand in the way of profit"? {39502}{39565}I've seen the way|the others treat you. {39592}{39667}One of them said you have|no talent for business. {39672}{39708}Why not prove them wrong? {39731}{39786}I've got a proposition for you. {39804}{39864}Help me capture your associates, {39869}{39917}and I'll show you where the vault is. {39922}{39993}We'll split the gold, 50-50. {40010}{40105}Once they're in the brig,|you can fly off a wealthy man. {40130}{40203}You said you've always dreamed|of having your own ship. {40256}{40327}How do I know you won't|double-cross me? {40362}{40425}You're the one holding the gun. {40453}{40501}Think about it. {40519}{40568}No more taking orders, {40573}{40659}getting stuck with the menial work. {40664}{40750}I'll even throw in the Vulcan female. {40831}{40916}So... what'll it be? {40939}{41029}Opportunities like this|don't come along every day. {41211}{41252}Get back to work. {41346}{41392}It's your loss. {41533}{41591}Where is the vault? {41628}{41694}Do you understand me? {41743}{41855}- I can't lock onto its language.|- It's a lower life form, you fool. {41870}{41971}- Probably the captain's next meal.|- Don't be so sure. {41976}{42033}Look at the size of its ears. {42064}{42164}I could get several bars of latinum|for this creature at the Malurzian Zoo. {42280}{42317}There's nothing here. {42323}{42380}Let's search the other quarters. {42452}{42512}I've had enough of|vault-hunting for one day. {42517}{42569}You two have fun. {43080}{43131}Who's there? {43298}{43352}One of the aliens is awake. {44750}{44801}Why aren't you asleep? {45172}{45217}What's next? {45261}{45314}Where do you expect me to put it? {45318}{45376}There's hardly any room|left on your ship. {45381}{45462}I think it's time you decided|what you really want to keep. {45503}{45545}I'll ask Ulis. {45549}{45626}Can't you make|a simple decision by yourself? {45649}{45708}If you want to run|your own ship someday, {45713}{45777}maybe you should start showing|a little initiative. {45798}{45842}I'm not the one in charge. {45846}{45907}And you never will be,|with that attitude. {45923}{45962}Who's this? {45974}{46025}My chief engineer. {46037}{46101}- Why is he awake?|- Don't ask me. {46105}{46193}- Are there others?|- I haven't seen anybody. {46197}{46237}You? {46241}{46305}The anaesthesia isn't supposed|to wear off for another two hours. {46310}{46373}Maybe we used the wrong dosage.|There could be others awake. {46379}{46440}- We should leave.|- Not without the gold. {46446}{46519}Forget the gold. We'll never find it. {46539}{46589}If you want to leave,|take one of their shuttlecraft. {46594}{46694}- I'll be happy to keep your share.|- You expect me to go empty-handed? {46699}{46772}You can keep the shuttlecraft.|And the females. {46801}{46850}That's not good enough. {46855}{46890}It will have to be. {47024}{47064}You'll regret this, Ulis. {47105}{47144}Get out. {47171}{47238}Grish, help me with the women. {47260}{47299}Wait. {47308}{47385}- I'll show you the vault.|- Trip? {47390}{47457}Leave the women here,|and I'll let you have the gold. {47462}{47523}Not another word, commander.|That's an order. {47528}{47590}- I'm not letting them take my wife.|- Wife? {47596}{47653}She's not the one with|the pointy ears, is she? {47657}{47750}No. Her name's Hoshi. And you're|gonna keep your filthy hands off her. {47792}{47839}- Do we have a deal?|- You take them anywhere near {47844}{47911}that vault, and I'll throw you|in the brig for insubordination. {47916}{47952}You don't give a damn|about this crew. {47956}{48000}All you care about|is your precious gold. {48004}{48082}- I'm warning you, Trip.|- You're a greedy son of a bitch. {48095}{48134}What's your wife worth? {48139}{48196}Five bars of gold, maybe six? {48201}{48275}Let them take Hoshi,|and I'll give you ten. {48279}{48334}- What?|- All right, 15. {48559}{48599}Enough. {48793}{48844}I accept your offer. {48855}{48888}You'll leave the women? {48893}{48952}You have my word|as a businessman. {49053}{49101}Follow me. {49194}{49254}Wait here. I'll go. {49260}{49318}So you can cheat us|out of our share? {49322}{49391}Hide it in the bottom of your bag? {49397}{49517}I plan to count every bar of that gold|myself before it leaves the vault. {49539}{49586}We'll count it later. {49591}{49684}- Oh, I know you too well, Ulis.|- If he's going, I'm going. {49690}{49739}Me too. {49744}{49793}We can't all go. {49799}{49869}Time's running out. Someone has|to stay and finish loading the ship. {49874}{49930}- That's Krem's job.|- I'm tired of doing this job. {49936}{49990}- I don't want to do all the menial work.|- Krem. {49994}{50096}It's time that I showed a little initiative. {50102}{50152}I have the lobes for business. {50156}{50226}You just never give me|the chance to prove it. {50231}{50273}Get back to work! {50375}{50421}Yes, cousin. {50698}{50784}You sure told him. {50842}{50889}Get back to work. {51077}{51125}My back. {51129}{51199}- What about it?|- I think I pulled a muscle. {51212}{51303}It's an old water-polo injury.|Flares up every now and then. {51320}{51361}I just need to rest. {51384}{51488}We don't have any time. If Ulis|comes back, and we're not finished... {51493}{51531}Then you'd better get working. {52432}{52492}- Where are we going?|- Bottom deck. {52496}{52540}We already looked there. {52544}{52611}You obviously didn't look|in the right place. {52651}{52704}After you. {52924}{52973}Have you come to rescue me? {53094}{53134}How did you wake up? {53154}{53242}Whatever put the others to sleep|didn't affect me in the same way. {53257}{53319}My body works differently|than the humans. {53331}{53377}Humans? {53406}{53451}That's the name of their species. {53461}{53514}They're a terrible race. {53518}{53593}Deceitful, cruel. {53606}{53654}Why do you live with them? {53658}{53713}It wasn't my choice. {53724}{53800}I'm a captive here.|They've enslaved me. {53901}{53948}Please take me with you. {54004}{54067}You would make... {54085}{54142}...a handsome wife. {54213}{54250}Do you... {54255}{54305}...know how to perform... {54335}{54376}...oo-mox? {54381}{54446}I'm well trained|in the arts of pleasure, {54451}{54509}but I'm not familiar with oo-mox. {54514}{54564}My lobes. {54584}{54643}Stroke my lobes. {54718}{54774}- Like this?|- Yes. {54825}{54916}- And this?|- Oh, yes. {55337}{55391}Haven't we been through|this section? {55397}{55428}Not yet. {55433}{55484}I recognise that conduit. {55490}{55553}We have a thousand conduits|like that on this ship. {55559}{55651}- We're going in circles.|- This way. {55738}{55822}- Isn't there a more direct route?|- That's the beauty of this thing. {55827}{55915}It's impossible to find unless you|know exactly where you're going. {55920}{56026}- How much further?|- Keep your shirt on. It's close. {56115}{56156}Watch your head. {56161}{56240}Is this your plan,|to walk us to death? {56253}{56362}- Is this some kind of trick?|- Relax. We're here. {56535}{56568}The vault? {56622}{56697}- It's all yours.|- Open it. Open it. {56810}{56856}Better let me go in first. {56861}{56920}- Why?|- Knowing Captain Archer, {56925}{56975}he's probably rigged the place|with booby traps. {56980}{57015}Just... {57028}{57068}...give me a few minutes|to check it out. {57073}{57145}No. You could have a weapon|hidden in there. {57186}{57229}I'll go. {57234}{57281}Not without me, you won't. {57286}{57353}- You'll fill your pockets with gold.|- Get your hands off me! {57359}{57426}- We don't have all day.|- Get away from that hatch. {57430}{57464}Out of my way! {57469}{57510}- Thief!|- I want my share! {57515}{57572}- Fine.|- Get back or I'll gnaw your hands off. {57579}{57611}My gold, my gold. {57615}{57658}It's a trap. {58078}{58165}Sorry, fellas, bank must|be closed today. {58257}{58323}- Did it work?|- Perfectly. {58357}{58401}Do you have the key? {58513}{58562}"Not that interesting. {58568}{58651}No sense of humour.|Always complaining." {58807}{58851}Five bars of gold? {58890}{58968}Open these things, sub-commander.|That's an order. {59837}{59885}Yeah, Porthos. {59918}{59959}You okay? {60004}{60093}I'm going to be contacting the Vulcan|High Command as well as Starfleet. {60097}{60150}If you come within a light year|of any one of our ships, {60155}{60242}- you won't know what hit you.|- You'll never see us again. {60258}{60290}If you want to be unshackled, {60296}{60369}you might think about showing|Krem here a little more respect. {60374}{60404}Vermin. {60442}{60539}Release me, and I'll forget|this ever happened. {60554}{60638}Later, maybe, if you're nice. {60649}{60720}- Let me go, you idiot!|- Shut up! {60942}{61001}Are you sure you want to|stay here with the humans? {61016}{61087}With my ship and your talents, {61091}{61208}we could build a vast fortune. {61439}{61522}I'll let you have my latinum pen. {61527}{61591}The one you've always|had your eye on. {61605}{61647}No, thanks. {61665}{61728}My beetle-snuff collection. {61752}{61794}Makes me sneeze. {61806}{61837}Name your price. {61842}{61899}Whatever he offers you, I'll double it. {61905}{61940}Krem! {61951}{61983}We're family. {62001}{62081}I know a Bolian female.|I could introduce you.