1 00:00:07,250 --> 00:00:08,790 It could be a phantom reading. 2 00:00:09,110 --> 00:00:10,590 Background radiation. 3 00:00:14,200 --> 00:00:17,370 Even your scientists have confirmed the existence of dark matter. 4 00:00:17,370 --> 00:00:19,510 Never in such dense concentrations. 5 00:00:19,600 --> 00:00:20,480 That's the point. 6 00:00:20,980 --> 00:00:23,140 If it really is a dark matter nebula, ... 7 00:00:23,310 --> 00:00:25,300 we'd be the first to directly observe one. 8 00:00:26,170 --> 00:00:30,310 Even with modified sensors, there wouldn't be much to see. 9 00:00:30,440 --> 00:00:35,770 I've heard of Vulcan experiments where they were able to excite dark matter by bombarding it with metrion particles. 10 00:00:36,370 --> 00:00:38,770 Those tests involved very small quantities. 11 00:00:39,100 --> 00:00:42,240 This structure is nearly ten million kilometers in diameter. 12 00:00:44,500 --> 00:00:46,570 Could you rig some kind of spatial charges? 13 00:00:46,950 --> 00:00:49,750 Something that would spread the metrion particles over a wider area? 14 00:00:49,940 --> 00:00:52,530 Well, if I can, it should put on a hell of a show. 15 00:00:52,920 --> 00:00:54,110 Sorry to interrupt, Captain. 16 00:00:54,110 --> 00:00:55,660 It's Admiral Forrest. 17 00:00:55,660 --> 00:00:58,660 -Get to work on those charges. - Aye, Captain. 18 00:01:02,740 --> 00:01:04,440 This is good timing, Admiral. 19 00:01:04,630 --> 00:01:07,310 We just picked up some very interesting sensor readings. 20 00:01:07,660 --> 00:01:10,310 I'm afraid I've got some bad news, John. 21 00:01:11,610 --> 00:01:12,950 It's A.G. 22 00:01:13,910 --> 00:01:16,160 He was back on Mount McKinley. 23 00:01:16,850 --> 00:01:18,230 There was an accident. 24 00:01:19,290 --> 00:01:20,280 He was killed. 25 00:01:22,760 --> 00:01:23,780 I'm sorry. 26 00:01:35,781 --> 00:01:38,781 {\a7}{\i1}transcript by Worf timed by Sebby{\i0} 27 00:01:38,782 --> 00:01:41,782 {\a7}{\i1}http://csebyfr.free.fr/enterprise/{\i0} 28 00:03:02,020 --> 00:03:04,700 You've got six spatial charges. I rigged them myself. 29 00:03:05,620 --> 00:03:07,190 What are their ranges? 30 00:03:07,430 --> 00:03:11,840 If there's any dark matter within 500 kilometers, you'll know. 31 00:03:12,400 --> 00:03:13,510 Thanks. 32 00:03:15,390 --> 00:03:17,290 You sure you don't want some company? 33 00:03:18,250 --> 00:03:21,540 If this nebula exists, we don't know what effect it could have on the shuttlepod. 34 00:03:22,310 --> 00:03:24,540 All the more reason to bring your engineer along. 35 00:03:26,770 --> 00:03:28,000 Not this time, Trip. 36 00:03:30,850 --> 00:03:32,430 I still can't believe it. 37 00:03:35,880 --> 00:03:38,930 All the close calls he had flying warp trials. 38 00:03:41,270 --> 00:03:44,790 And he gets himself killed climbing Mount McKinley. 39 00:04:05,740 --> 00:04:07,580 I've brought some sensor enhancements. 40 00:04:07,580 --> 00:04:08,220 Thanks. 41 00:04:08,280 --> 00:04:11,220 We'll find them useful in mapping the nebula if it's there. 42 00:04:12,360 --> 00:04:13,340 We? 43 00:04:14,540 --> 00:04:16,340 This is a scientific mission. 44 00:04:16,340 --> 00:04:19,180 It's only logical to bring your science officer. 45 00:04:19,550 --> 00:04:21,640 I'd prefer to handle this myself. 46 00:04:22,090 --> 00:04:26,340 Commander Tucker obviously didn't remind you that Starfleet regulations... 47 00:04:27,030 --> 00:04:31,200 prohibit the Captain from leaving the ship unaccompanied. 48 00:04:58,870 --> 00:05:02,950 We should reach the edge the phenomenon in two hours, 46 minutes. 49 00:05:08,710 --> 00:05:11,550 I can pass the time by meditating, but if you'd prefer to talk... 50 00:05:11,550 --> 00:05:13,710 Go ahead and meditate. 51 00:05:16,300 --> 00:05:17,800 Would you like to join me? 52 00:05:19,350 --> 00:05:22,210 You seem quite unsettled since your call from Admiral Forrest. 53 00:05:22,820 --> 00:05:23,850 I'm fine. 54 00:05:26,280 --> 00:05:30,450 Commander Tucker was reluctant to discuss it as well though he did mention... 55 00:05:31,030 --> 00:05:32,990 an old colleague had died. 56 00:05:34,300 --> 00:05:35,440 A Starfleet Captain. 57 00:05:36,150 --> 00:05:37,490 A.G. Robinson. 58 00:05:40,590 --> 00:05:42,590 I wouldn't be out here if it weren't for him. 59 00:05:43,380 --> 00:05:46,330 I'm somewhat familiar with Starfleet history. 60 00:05:46,860 --> 00:05:49,330 I've never heard of a Captain Robinson. 61 00:05:50,070 --> 00:05:53,290 I'm sure there's a paragraph about him in the Vulcan database. 62 00:06:01,830 --> 00:06:04,100 We were in the NX-Test Program, ... 63 00:06:05,920 --> 00:06:07,690 trying to break the warp two barrier. 64 00:06:08,670 --> 00:06:10,690 There were just a few of us. 65 00:06:13,070 --> 00:06:16,500 Gardener, Duvall, A.G., and me. 66 00:06:19,610 --> 00:06:21,590 We all wanted the first flight, ... 67 00:06:22,630 --> 00:06:26,010 and I was cocky enough to think I'd be the one to get it. 68 00:06:29,330 --> 00:06:30,220 Come in. 69 00:06:31,530 --> 00:06:33,890 Sorry I'm late, Commodore. I came straight from the test bay. 70 00:06:33,890 --> 00:06:35,390 At ease, Commander. 71 00:06:35,950 --> 00:06:38,820 I heard your got the warp reactor up to 90% today. 72 00:06:38,820 --> 00:06:39,810 92. 73 00:06:42,370 --> 00:06:42,810 Sir... 74 00:06:44,340 --> 00:06:46,570 you didn't call me here to ask about an engine test. 75 00:06:48,690 --> 00:06:51,010 We all know the assignment's about to be handed out. 76 00:06:51,870 --> 00:06:54,310 I'm guessing this is either really good news or... 77 00:06:54,450 --> 00:06:56,630 I'm going with Commander Robinson. 78 00:06:59,110 --> 00:07:00,640 A.G. is a fine pilot. 79 00:07:02,770 --> 00:07:04,680 It wasn't an easy decision. 80 00:07:06,000 --> 00:07:07,110 You'll be backup. 81 00:07:07,570 --> 00:07:08,650 Sounds good. 82 00:07:10,120 --> 00:07:12,400 You know, I spent more time in the simulator than anyone. 83 00:07:13,780 --> 00:07:15,370 If I can do anything to help A.G. 84 00:07:15,430 --> 00:07:16,630 -prepare for... -John. 85 00:07:18,730 --> 00:07:20,640 It's your father's engine. 86 00:07:20,900 --> 00:07:22,710 I know how important this was to you. 87 00:07:23,370 --> 00:07:25,710 The most important thing to me is that we succeed. 88 00:07:28,380 --> 00:07:29,960 Is there anything else? 89 00:07:31,290 --> 00:07:32,080 No, Commander. 90 00:07:32,880 --> 00:07:34,290 Dismissed. 91 00:07:59,370 --> 00:08:00,580 Thanks, Ruby. 92 00:08:01,550 --> 00:08:02,450 You all right? 93 00:08:02,910 --> 00:08:04,100 Sure. Why? 94 00:08:04,430 --> 00:08:08,460 The last time you had this much to drink was the day Caroline moved to New Berlin. 95 00:08:08,960 --> 00:08:11,310 My guess is, Forrest gave out the assignment today. 96 00:08:13,180 --> 00:08:15,040 Sherlock Holmes has nothing on you. 97 00:08:16,880 --> 00:08:18,670 They'll need a pilot for the next flight. 98 00:08:20,160 --> 00:08:23,480 You remember what Buzz Aldrin said when he stepped on the moon? 99 00:08:23,890 --> 00:08:24,460 No. 100 00:08:25,050 --> 00:08:26,550 Nobody does. 101 00:08:26,790 --> 00:08:28,540 Because Armstrong went first. 102 00:08:42,440 --> 00:08:43,770 Congratulations. 103 00:08:44,520 --> 00:08:46,770 -You mean that? -Of course not. 104 00:08:47,350 --> 00:08:49,770 I'm waiting for Forrest to realize what a horrible mistake he made. 105 00:08:52,200 --> 00:08:53,000 Until then... 106 00:08:53,760 --> 00:08:54,650 let me buy you a drink. 107 00:08:54,830 --> 00:08:56,400 No, I'll buy you one. 108 00:08:57,260 --> 00:08:58,700 Consolation prize. 109 00:08:59,300 --> 00:09:00,640 Two more, Leo. 110 00:09:05,260 --> 00:09:07,020 To Commander A.G. Robinson. 111 00:09:07,890 --> 00:09:11,870 We all worked hard to get this flight, but in the end, the best pilot won. 112 00:09:11,870 --> 00:09:12,800 Just ask him. 113 00:09:14,650 --> 00:09:15,580 To A.G. 114 00:09:21,660 --> 00:09:24,280 Take it easy, Commander. You're doing the simulator at 07:00. 115 00:09:25,060 --> 00:09:26,670 First flight's in two weeks. 116 00:09:28,760 --> 00:09:31,180 You know why you didn't get this assignment? 117 00:09:31,800 --> 00:09:33,570 I bet you're going to tell me. 118 00:09:34,040 --> 00:09:35,360 You tried too hard. 119 00:09:36,500 --> 00:09:38,050 You did everything by the book. 120 00:09:38,450 --> 00:09:40,850 You burned the midnight oil in that simulator. 121 00:09:40,850 --> 00:09:42,660 18-, 20-hour days. 122 00:09:42,930 --> 00:09:44,990 You shut everything and everyone out of your life... 123 00:09:44,990 --> 00:09:46,700 just so you could be the first. 124 00:09:47,420 --> 00:09:48,390 And? 125 00:09:49,050 --> 00:09:51,390 You still don't understand. 126 00:09:52,060 --> 00:09:54,240 Starfleet doesn't just want a great pilot. 127 00:09:54,850 --> 00:09:56,600 They want a great captain. 128 00:10:07,390 --> 00:10:09,840 You said Captain Robinson was a close friend. 129 00:10:10,250 --> 00:10:11,190 That's right. 130 00:10:11,980 --> 00:10:14,620 From what you've told me, your relationship seemed... 131 00:10:15,370 --> 00:10:16,670 adversarial. 132 00:10:19,070 --> 00:10:21,380 Only one of us was going to get to fly that ship. 133 00:10:23,190 --> 00:10:25,350 Nothing wrong with a little healthy competition. 134 00:10:27,180 --> 00:10:28,350 He did have a point. 135 00:10:29,660 --> 00:10:32,830 It does take more than piloting ability to command a Starship. 136 00:10:35,290 --> 00:10:36,690 I agree. 137 00:10:37,670 --> 00:10:41,180 Fortunately, you seem to have developed the necessary skills. 138 00:10:42,170 --> 00:10:43,690 Was that a compliment? 139 00:10:44,940 --> 00:10:46,220 An observation. 140 00:10:48,220 --> 00:10:51,670 I assume Captain Robinson's flight was successful? 141 00:10:51,670 --> 00:10:52,770 Not exactly. 142 00:10:54,550 --> 00:10:57,090 He was lucky to come out of it in one piece. 143 00:10:59,990 --> 00:11:01,430 NX Control, 144 00:11:01,540 --> 00:11:04,770 I thought we built a warp ship so we could go to warp. 145 00:11:04,770 --> 00:11:06,330 Maintain your orbit. 146 00:11:06,600 --> 00:11:10,240 We're trying to runown a problem with the stabilization protocols. 147 00:11:10,460 --> 00:11:12,680 I saw Italy go by again. 148 00:11:12,900 --> 00:11:16,180 If this is going to take much longer, maybe you could send up some food. 149 00:11:16,180 --> 00:11:17,400 What can I get you? 150 00:11:17,400 --> 00:11:21,250 How about some of those deep fried mushrooms from the 602? 151 00:11:21,460 --> 00:11:23,480 I'll send Ruby up to take your order. 152 00:11:23,480 --> 00:11:26,010 We are clear on the stabilization protocols. 153 00:11:26,510 --> 00:11:28,670 Restart countdown at 30 seconds. 154 00:11:29,020 --> 00:11:30,340 Good news, A.G. 155 00:11:30,880 --> 00:11:33,500 I just got word from the powers that be that you're good to go. 156 00:11:34,020 --> 00:11:35,190 Acknowledged. 157 00:11:36,550 --> 00:11:38,190 WSP is nominal. 158 00:11:38,790 --> 00:11:40,750 APUs are good. 159 00:11:41,690 --> 00:11:44,220 Warp field initialization in 20 seconds. 160 00:11:45,300 --> 00:11:46,770 I'm breaking orbit. 161 00:11:49,480 --> 00:11:51,200 At least the thrusters work. 162 00:11:52,340 --> 00:11:55,030 I did get a little variance on the RCS. 163 00:11:58,910 --> 00:12:00,470 We noticed that here. 164 00:12:02,330 --> 00:12:03,960 Do you want to bring her back to the garage? 165 00:12:04,880 --> 00:12:06,280 Not on your life. 166 00:12:06,650 --> 00:12:08,340 We've got a stable warp field. 167 00:12:15,220 --> 00:12:17,380 NX-Control to NX-Alpha. 168 00:12:20,440 --> 00:12:21,900 You have permission to go to warp. 169 00:12:23,580 --> 00:12:25,160 See you in a few light years. 170 00:12:34,750 --> 00:12:36,060 Warp one. 171 00:12:39,620 --> 00:12:40,900 1.5 172 00:12:48,920 --> 00:12:51,390 That little bump you just felt was warp two. 173 00:12:52,690 --> 00:12:54,390 Congratulations. 174 00:12:54,860 --> 00:12:56,970 Now, let's see if you can get it up to 2.1. 175 00:12:58,410 --> 00:12:59,970 She's getting a little shaky. 176 00:13:00,130 --> 00:13:02,970 Are you sure you got that stabilization problem ironed out? 177 00:13:03,370 --> 00:13:05,320 Field integrity's down to 20%. 178 00:13:05,470 --> 00:13:07,340 The warp field won't hold. 179 00:13:07,340 --> 00:13:10,340 A.G., we're getting some pretty unusual telemetry down here. 180 00:13:11,330 --> 00:13:13,840 We need you to go sub-light until we get it sorted out. 181 00:13:17,990 --> 00:13:18,850 Did you hear me? 182 00:13:18,850 --> 00:13:21,690 I'm at 2.1. I think I can get a little more out of her. 183 00:13:21,690 --> 00:13:23,450 Negative, abort. 184 00:13:28,270 --> 00:13:29,940 Warp 2.15. 185 00:13:30,660 --> 00:13:31,780 This is Forrest. 186 00:13:31,780 --> 00:13:33,800 Drop to impulse, that's an order! 187 00:13:42,590 --> 00:13:43,760 2.2. 188 00:13:50,760 --> 00:13:52,500 The field's collapsing! 189 00:13:52,500 --> 00:13:54,300 A.G., you've got to get out of there. 190 00:14:07,780 --> 00:14:09,310 We've lost telemetry. 191 00:14:10,920 --> 00:14:13,550 NX-Control to NX-Alpha, come in. 192 00:14:20,390 --> 00:14:21,470 A.G. 193 00:14:24,360 --> 00:14:25,300 Can you hear me? 194 00:14:39,740 --> 00:14:41,290 The particle density is increasing. 195 00:14:41,290 --> 00:14:43,140 We should be entering the nebula. 196 00:14:43,710 --> 00:14:45,200 The readings could be misleading. 197 00:14:45,240 --> 00:14:47,550 As Dr. Phlox would say, ... 198 00:14:47,870 --> 00:14:49,090 "Optimism." 199 00:14:51,230 --> 00:14:54,050 Optimism doesn't alter the laws of physics. 200 00:14:57,690 --> 00:15:00,020 Time to put Trip's charges to the test. 201 00:15:07,550 --> 00:15:08,710 Three seconds. 202 00:15:16,830 --> 00:15:17,690 Anything? 203 00:15:26,130 --> 00:15:28,250 We need to move deeper into the nebula... 204 00:15:28,900 --> 00:15:31,250 if it exists. 205 00:15:33,160 --> 00:15:34,250 What happened? 206 00:15:34,710 --> 00:15:37,250 The field emissions on the charges could have been too low. 207 00:15:38,620 --> 00:15:41,110 Or maybe we're just on a wild-goose chase. 208 00:15:41,600 --> 00:15:44,110 I was referring to Captain Robinson. 209 00:15:44,750 --> 00:15:45,690 His test flight. 210 00:15:48,440 --> 00:15:49,960 He made the record books for ... 211 00:15:49,960 --> 00:15:53,290 being the first person to deploy an escape pod at warp. 212 00:15:55,010 --> 00:15:56,920 But he lost one of two NX prototypes. 213 00:15:57,770 --> 00:15:59,720 Nearly derailed the entire program. 214 00:16:08,360 --> 00:16:09,560 Are you all right? 215 00:16:10,370 --> 00:16:11,710 A little shaky. 216 00:16:11,960 --> 00:16:15,570 Trust me, you don't want to pass through the warp barrier in one of those. 217 00:16:16,420 --> 00:16:19,110 Should make a nice addition to the Starfleet museum. 218 00:16:19,370 --> 00:16:21,690 -What went wrong? - I'm not sure, sir. 219 00:16:22,050 --> 00:16:26,060 The closer I got to 2.2, the more trouble I had keeping the field stable. 220 00:16:26,060 --> 00:16:28,140 You were ordered to abort. 221 00:16:28,930 --> 00:16:30,840 The abort call was premature. 222 00:16:31,310 --> 00:16:35,040 We had some instability on the previous tests, but it always settled down. 223 00:16:35,140 --> 00:16:38,890 Your engine design is obviously unsound. 224 00:16:39,550 --> 00:16:41,890 There's nothing wrong with that engine. 225 00:16:45,890 --> 00:16:48,730 You have something to add, Lieutenant...? 226 00:16:48,730 --> 00:16:49,880 Tucker, sir. 227 00:16:50,090 --> 00:16:51,940 I'm on Captain Jefferies' Engineering Team. 228 00:16:52,210 --> 00:16:55,080 We've never pumped this much antimatter through the injectors before. 229 00:16:55,250 --> 00:16:57,260 It's going to take us a little time to get the intermix right. 230 00:16:57,320 --> 00:16:59,490 That's precisely the point. 231 00:17:00,110 --> 00:17:02,490 Your program is moving too quickly. 232 00:17:02,850 --> 00:17:06,810 Just because it took you a hundred years to crack warp two doesn't mean it'll take us that long. 233 00:17:06,810 --> 00:17:09,020 -Lieutenant! -Sorry, sir. 234 00:17:11,360 --> 00:17:12,330 He's right. 235 00:17:13,210 --> 00:17:14,260 This is a new engine. 236 00:17:14,260 --> 00:17:16,490 It's bound to have a few bugs to work out. 237 00:17:17,010 --> 00:17:19,710 Those bugs just scattered your ship ... 238 00:17:19,710 --> 00:17:23,950 across 5,000 kilometers of space, and nearly killed your pilot. 239 00:17:24,200 --> 00:17:27,160 We're not going to get anywhere without taking some risks. 240 00:17:27,540 --> 00:17:30,160 I know where you stand on this, Commander. 241 00:17:30,350 --> 00:17:33,580 We've got a lot of data to analyze before we know what happened. 242 00:17:34,390 --> 00:17:36,580 We should be grateful we only lost the ship. 243 00:17:44,790 --> 00:17:45,940 Cyrus. 244 00:17:46,300 --> 00:17:47,170 Cyrus? 245 00:17:48,740 --> 00:17:49,870 Who's Cyrus? 246 00:17:49,870 --> 00:17:52,130 It was my great- grandfather's name. 247 00:17:52,480 --> 00:17:53,700 Keep trying, Tucker. 248 00:17:54,000 --> 00:17:55,060 Chester. 249 00:17:56,630 --> 00:17:58,740 How about Rosalie if it's a girl? 250 00:18:00,080 --> 00:18:01,740 Come on, give me a hint. 251 00:18:03,710 --> 00:18:06,510 She's had names for her kids picked out since she was ten. 252 00:18:07,710 --> 00:18:09,660 Says she'll marry the first man to guess them. 253 00:18:11,150 --> 00:18:12,660 What's your name, Lieutenant? 254 00:18:12,660 --> 00:18:16,260 Charles Tucker, sir, but everybody calls me Trip. 255 00:18:16,460 --> 00:18:17,310 Trip? 256 00:18:17,540 --> 00:18:19,600 My dad's Charles Tucker, and so was his dad, ... 257 00:18:19,660 --> 00:18:21,840 and that makes me the third, so,... 258 00:18:21,840 --> 00:18:23,700 triple-- Trip. 259 00:18:26,710 --> 00:18:28,660 Thanks for your help today with our... 260 00:18:29,320 --> 00:18:31,660 Vulcan friends, Trip. 261 00:18:31,850 --> 00:18:34,660 My father would have appreciated it. 262 00:18:38,030 --> 00:18:39,290 I don't get it. 263 00:18:39,390 --> 00:18:42,020 It's... it's like they want us to fail. 264 00:18:42,120 --> 00:18:46,630 I gave up trying to figure out the Vulcans a long time ago. Commodore. 265 00:18:47,430 --> 00:18:48,430 At ease. 266 00:18:49,760 --> 00:18:50,550 May I? 267 00:18:51,570 --> 00:18:52,490 Of course. 268 00:19:04,910 --> 00:19:06,120 Can I, uh... 269 00:19:06,600 --> 00:19:07,710 buy you a drink, sir? 270 00:19:07,980 --> 00:19:10,530 It's the least you could do after that outburst today. 271 00:19:11,080 --> 00:19:12,980 I'm sorry, sir, I-I didn't mean to... 272 00:19:12,980 --> 00:19:15,170 I'll have a beer, Mr. Tucker. 273 00:19:19,590 --> 00:19:21,700 It's been a while since I've been in here. 274 00:19:23,460 --> 00:19:25,050 I see it hasn't changed much. 275 00:19:27,470 --> 00:19:29,210 Is there something on your mind, sir? 276 00:19:31,650 --> 00:19:33,350 I came here to tell you... 277 00:19:35,980 --> 00:19:39,040 at the urging of the Vulcan Advisory Council, ... 278 00:19:39,610 --> 00:19:44,290 that Starfleet Command has decided to put the NX-Program on hold. 279 00:19:45,870 --> 00:19:47,290 For how long? 280 00:19:48,150 --> 00:19:50,290 Indefinitely. 281 00:19:51,540 --> 00:19:53,290 Gentlemen? 282 00:19:53,700 --> 00:19:55,070 One beer. 283 00:19:56,180 --> 00:19:57,620 What do you mean, indefinitely? 284 00:19:58,970 --> 00:20:00,620 They want to go back to the drawing board, John. 285 00:20:00,910 --> 00:20:03,150 Develop a new engine from scratch. 286 00:20:03,590 --> 00:20:05,590 We have an engine that works now. 287 00:20:06,090 --> 00:20:09,100 If we start over, it'll be decades before we get into deep space. 288 00:20:09,260 --> 00:20:11,740 Starfleet's made its decision. 289 00:20:14,130 --> 00:20:15,870 Permission to speak freely, sir? 290 00:20:20,680 --> 00:20:22,350 It's your father's engine. 291 00:20:23,000 --> 00:20:24,640 His life's work. 292 00:20:27,590 --> 00:20:28,860 You can't let them do this. 293 00:20:46,640 --> 00:20:48,930 Bourbon, straight-up. 294 00:20:56,740 --> 00:20:58,390 I suppose you heard? 295 00:20:59,970 --> 00:21:02,720 This is really going to throw a wrench in my career plans. 296 00:21:04,640 --> 00:21:05,330 Thanks. 297 00:21:05,830 --> 00:21:07,610 Last call, anything else? 298 00:21:09,190 --> 00:21:10,930 I'll have another. 299 00:21:18,350 --> 00:21:20,010 Where have you been all day? 300 00:21:20,900 --> 00:21:22,180 Debriefing. 301 00:21:23,050 --> 00:21:24,510 After the flight surgeons were done with me, ... 302 00:21:24,510 --> 00:21:27,510 I got hauled in front of the Starfleet senior staff and the Vulcans. 303 00:21:29,030 --> 00:21:30,310 What did you tell them? 304 00:21:30,440 --> 00:21:31,570 What do you think? 305 00:21:32,630 --> 00:21:35,580 The subspace field destabilized at warp 2.2. 306 00:21:36,140 --> 00:21:39,040 Primary flight controls failed, resulting in the loss of the vehicle. 307 00:21:39,550 --> 00:21:40,940 Aren't you forgetting something? 308 00:21:41,340 --> 00:21:41,980 What? 309 00:21:43,780 --> 00:21:45,580 The possibility of pilot error. 310 00:21:46,270 --> 00:21:48,580 I'm not interested in your opinion, Lieutenant. 311 00:21:48,580 --> 00:21:49,530 You should be. 312 00:21:50,330 --> 00:21:53,760 The Vulcans have been leaning on Starfleet for years to rein in this program. 313 00:21:54,050 --> 00:21:56,600 You walked in there today, ruled out pilot error, ... 314 00:21:56,600 --> 00:21:58,080 and told them just what they wanted to hear-- 315 00:21:58,080 --> 00:21:59,580 our engine doesn't work. 316 00:21:59,700 --> 00:22:02,050 Sorry to be the bearer of bad news, Archer, ... 317 00:22:02,150 --> 00:22:03,160 but it doesn't work. 318 00:22:03,160 --> 00:22:04,890 The engine's sound. 319 00:22:05,150 --> 00:22:07,330 We just need more time to balance the intermix. 320 00:22:07,410 --> 00:22:08,920 We need more than time. 321 00:22:08,970 --> 00:22:10,070 I agree. 322 00:22:10,360 --> 00:22:12,820 We need a pilot who listens to orders. 323 00:22:13,320 --> 00:22:15,540 If you'd aborted, we'd still have a ship ... 324 00:22:15,610 --> 00:22:17,230 and probably another chance. 325 00:22:17,230 --> 00:22:18,810 Another chance to what, get killed? 326 00:22:18,810 --> 00:22:21,030 At the first sign of trouble, you should've throttled down. 327 00:22:21,030 --> 00:22:22,790 It wouldn't have made a damn bit of difference. 328 00:22:22,790 --> 00:22:24,220 I guess we'll never find out. 329 00:22:24,220 --> 00:22:25,390 You weren't in that cockpit. 330 00:22:25,390 --> 00:22:26,660 There's nothing wrong with that ship! 331 00:22:27,510 --> 00:22:28,790 you just refuse to see it. 332 00:22:28,920 --> 00:22:30,030 What the hell's that supposed to mean? 333 00:22:30,030 --> 00:22:32,530 Every time there's a problem with this project,... 334 00:22:32,950 --> 00:22:34,500 you blame it on pilot error or ... 335 00:22:34,630 --> 00:22:37,590 gravitational anomalies or some technical malfunction. 336 00:22:37,900 --> 00:22:39,710 Well, you're going to have to face the truth this time, 337 00:22:39,710 --> 00:22:41,960 because there's nothing left to point a finger at. 338 00:22:42,100 --> 00:22:44,660 Your father designed a lousy engine. 339 00:23:19,840 --> 00:23:21,770 That's enough! 340 00:23:27,000 --> 00:23:28,320 Do something! 341 00:23:29,740 --> 00:23:30,990 Come on, come on, break it up! 342 00:23:30,990 --> 00:23:31,930 Break it up! 343 00:23:33,780 --> 00:23:37,080 You think this is going to get either of you any closer to warp five? 344 00:23:48,700 --> 00:23:50,070 The fight was interrupted? 345 00:23:50,170 --> 00:23:52,940 Not before I got two bruised ribs and a cracked molar. 346 00:23:54,000 --> 00:23:55,620 I suppose we'll never know. 347 00:23:56,950 --> 00:23:58,520 Who would have won. 348 00:24:01,760 --> 00:24:03,410 Main power is fluctuating. 349 00:24:03,730 --> 00:24:04,730 That's all right. 350 00:24:05,790 --> 00:24:07,460 Auxiliary's kicking in. 351 00:24:09,860 --> 00:24:11,540 There was a surge in the EPS grid. 352 00:24:11,970 --> 00:24:13,440 We must be getting close. 353 00:24:15,370 --> 00:24:17,150 Trip said the dark matter ... 354 00:24:17,470 --> 00:24:19,390 might affect the shuttle's systems. 355 00:24:19,390 --> 00:24:21,500 He'll be happy to hear he was right. 356 00:24:22,020 --> 00:24:24,500 It was probably nothing more than a simple malfunction. 357 00:24:25,210 --> 00:24:26,230 I don't think so. 358 00:24:27,540 --> 00:24:29,870 Our prelaunch checks were all fine. 359 00:24:31,240 --> 00:24:33,080 Something else caused that surge. 360 00:24:33,930 --> 00:24:36,080 I'm not detecting any dark matter. 361 00:24:37,030 --> 00:24:38,880 Have a little faith, T'Pol. 362 00:24:40,630 --> 00:24:43,560 Even if you're right, it may be dangerous to proceed. 363 00:24:44,740 --> 00:24:47,210 Another surge could disable life support. 364 00:24:49,420 --> 00:24:51,080 One thing I learned from A.G.: 365 00:24:52,820 --> 00:24:55,020 You're never going to get anywhere without taking risks. 366 00:24:57,820 --> 00:24:59,930 You obviously admired this man. 367 00:25:01,940 --> 00:25:02,930 Quite a bit. 368 00:25:03,080 --> 00:25:05,070 And yet he cracked your molar? 369 00:25:05,070 --> 00:25:08,680 Yeah, humans can have funny ways of forming friendships. 370 00:25:09,380 --> 00:25:11,000 To say the least. 371 00:25:15,180 --> 00:25:16,920 He would have loved it out here. 372 00:25:19,000 --> 00:25:20,720 Too bad he never got the chance. 373 00:25:23,260 --> 00:25:24,800 God knows he earned it. 374 00:25:26,320 --> 00:25:29,230 I thought you said he was responsible for nearly ending the program. 375 00:25:30,040 --> 00:25:32,880 He was also responsible for getting it back on course. 376 00:25:33,120 --> 00:25:36,340 With a little help from me and Trip. 377 00:25:48,110 --> 00:25:50,010 I see you're not losing any time. 378 00:25:51,620 --> 00:25:52,710 We're done flying. 379 00:25:53,310 --> 00:25:54,650 No use hanging around. 380 00:25:55,740 --> 00:25:56,670 Here you go. 381 00:26:00,150 --> 00:26:01,740 I'm not clearing out just yet. 382 00:26:05,150 --> 00:26:06,500 Suit yourself. 383 00:26:08,650 --> 00:26:11,270 I've been thinking about what you were saying last night. 384 00:26:12,470 --> 00:26:14,270 About my father's engine. 385 00:26:14,900 --> 00:26:17,270 -Look, I was out of line. -You were right. 386 00:26:19,190 --> 00:26:22,140 I wanted to see this thing fly so badly, it kept me from being objective. 387 00:26:22,640 --> 00:26:24,420 That's good of you to admit, but... 388 00:26:25,280 --> 00:26:27,120 doesn't really matter now. 389 00:26:27,310 --> 00:26:28,240 It may. 390 00:26:30,040 --> 00:26:32,160 I got my hands on the telemetry from your flight. 391 00:26:33,460 --> 00:26:35,660 It looks like Tucker was right about the intermix, ... 392 00:26:35,670 --> 00:26:37,370 but I think we can compensate for it. 393 00:26:37,730 --> 00:26:38,700 You heard Forrest. 394 00:26:39,150 --> 00:26:41,000 The program is on hold indefinitely. 395 00:26:41,150 --> 00:26:42,790 We can take this to Starfleet. 396 00:26:43,070 --> 00:26:45,090 Make a case to get off the ground again. 397 00:26:47,410 --> 00:26:48,890 What about the Vulcans? 398 00:26:49,380 --> 00:26:52,000 They'll look at your data and say we need to run computer simulations.... 399 00:26:52,000 --> 00:26:53,830 for another ten years to prove that you're right. 400 00:26:53,920 --> 00:26:55,800 Commodore Forrest will back us up. 401 00:26:56,050 --> 00:26:57,710 Forrest answers to Starfleet Command. 402 00:26:58,150 --> 00:26:59,000 It's out of his hands. 403 00:26:59,160 --> 00:27:02,320 Even if his two senior pilots insist that this ship can fly? 404 00:27:02,950 --> 00:27:04,450 If the three of us go in there together, ... 405 00:27:04,450 --> 00:27:06,350 we might be able to change their minds. 406 00:27:07,190 --> 00:27:10,560 You just went faster than any human being ever has. 407 00:27:10,790 --> 00:27:12,560 And now you're going to walk away? 408 00:27:12,860 --> 00:27:16,690 Let them put the ship in mothballs when we're so close to breaking warp three. 409 00:27:18,080 --> 00:27:20,420 You're always talking about taking risks. 410 00:27:21,870 --> 00:27:23,420 What have we got to lose? 411 00:27:26,430 --> 00:27:28,240 If you want to convince the Vulcans,.... 412 00:27:28,380 --> 00:27:31,870 you'll have to do a lot better than showing a bunch of antimatter calculations. 413 00:27:32,890 --> 00:27:34,870 I'm open to suggestions. 414 00:27:35,110 --> 00:27:36,870 We only lost one ship. 415 00:27:37,570 --> 00:27:38,930 Still have one left. 416 00:27:46,250 --> 00:27:47,770 They'll never give us clearance. 417 00:27:49,040 --> 00:27:51,230 Can you think of a better way to prove it'll fly? 418 00:27:53,390 --> 00:27:55,200 You want to talk about taking risks? 419 00:27:55,880 --> 00:27:57,310 You're a great pilot. 420 00:27:58,030 --> 00:27:59,410 Maybe as good as me. 421 00:28:00,870 --> 00:28:03,690 But you're never going to get out into deep space by playing it safe. 422 00:28:04,820 --> 00:28:07,090 When the first warp five Starship is built,... 423 00:28:07,370 --> 00:28:10,780 its Captain won't be able to call home every time he needs to make a decision. 424 00:28:11,030 --> 00:28:13,020 He won't be able to turn to the Vulcans. 425 00:28:13,280 --> 00:28:15,290 Unless he decides to take one with him. 426 00:28:18,860 --> 00:28:21,230 We should be 20,000 kilometers inside the nebula. 427 00:28:23,010 --> 00:28:24,790 Let's load up two more charges. 428 00:28:29,000 --> 00:28:32,300 The history of your early warp flights is well-documented, ... 429 00:28:32,830 --> 00:28:35,150 but I've never read anything about two Starfleet pilots... 430 00:28:35,150 --> 00:28:37,640 stealing the warp three prototype. 431 00:28:39,470 --> 00:28:42,120 It wasn't the kind of thing Starfleet Command wanted to advertise. 432 00:28:46,270 --> 00:28:47,750 Don't you believe me? 433 00:28:49,580 --> 00:28:51,350 I have no doubt it happened ... 434 00:28:51,540 --> 00:28:56,430 though I find difficult to believe you had to be convinced to participate. 435 00:28:57,200 --> 00:28:58,040 Well... 436 00:28:58,950 --> 00:29:00,280 you didn't know me then. 437 00:29:01,050 --> 00:29:02,880 I was a little more by-the-book. 438 00:29:05,070 --> 00:29:07,250 The particle density has nearly doubled. 439 00:29:08,500 --> 00:29:09,860 Shall we try again? 440 00:29:25,870 --> 00:29:28,210 Perhaps we should head back. 441 00:29:29,940 --> 00:29:32,020 We still have two more charges, let's keep looking. 442 00:29:37,750 --> 00:29:39,810 Was your test flight successful? 443 00:29:45,120 --> 00:29:47,760 Promise you won't put this into the Vulcan database? 444 00:29:48,660 --> 00:29:50,980 We decided on a night launch. 445 00:29:51,460 --> 00:29:54,120 I've routed the intermix controls to the engineering station. 446 00:29:54,120 --> 00:29:56,730 If it becomes unstable, you'll be able to adjust it manually. 447 00:29:56,730 --> 00:29:57,570 Thanks. 448 00:29:57,570 --> 00:30:00,200 If I came along, I could monitor the antimatter flow. 449 00:30:00,380 --> 00:30:01,480 I'll keep an eye on it. 450 00:30:01,700 --> 00:30:03,260 You're going to have your hands full! 451 00:30:03,260 --> 00:30:04,520 I'm going to need you down here. 452 00:30:04,520 --> 00:30:05,520 Don't worry. 453 00:30:05,790 --> 00:30:07,630 You'll get out there someday. 454 00:30:08,040 --> 00:30:10,750 If I had my own ship, I'd sign you up in a second. 455 00:30:11,140 --> 00:30:12,990 I'm going to hold you to that. 456 00:30:14,100 --> 00:30:15,310 Thanks, Trip. 457 00:30:30,570 --> 00:30:32,880 No response from the auxiliary APUs. 458 00:30:33,340 --> 00:30:35,810 That's because they haven't been installed yet. 459 00:30:40,010 --> 00:30:41,230 How's it coming, Trip? 460 00:30:41,470 --> 00:30:43,700 I've disabled the tracking sensors. 461 00:30:43,820 --> 00:30:45,580 But I'll need a minute to divert the telemetry. 462 00:30:45,580 --> 00:30:48,000 -How long? - Don't wait for me. 463 00:30:48,000 --> 00:30:50,190 I'll be ready by the time you break orbit. 464 00:30:50,800 --> 00:30:52,220 Acknowledged. 465 00:31:00,850 --> 00:31:02,780 Not too late to call this off. 466 00:31:03,340 --> 00:31:05,610 Head over to the 602 for a beer. 467 00:31:05,820 --> 00:31:07,530 Not on your life. 468 00:31:37,010 --> 00:31:38,630 Anyone notice we're gone yet? 469 00:31:38,660 --> 00:31:41,720 As far as they know, the doors are closed and the lights are out. 470 00:31:41,860 --> 00:31:45,210 But New Berlin should be picking you up in about six minutes. 471 00:31:45,770 --> 00:31:50,950 By the time they figure out what's going on, we'll be halfway to Jupiter. 472 00:31:59,800 --> 00:32:00,990 Come in. 473 00:32:02,970 --> 00:32:05,020 -You're working late. -We just got a call. 474 00:32:05,640 --> 00:32:07,700 New Berlin's detected the NX-Beta. 475 00:32:08,040 --> 00:32:08,740 What? 476 00:32:08,740 --> 00:32:11,430 Internal sensors show it's still in the hangar. 477 00:32:12,020 --> 00:32:14,050 Has anyone bothered to look? 478 00:32:20,640 --> 00:32:22,200 Warp field is stable. 479 00:32:28,990 --> 00:32:30,670 Something wrong? 480 00:32:31,800 --> 00:32:33,320 Why don't you take it? 481 00:32:33,810 --> 00:32:36,320 I had the last flight. 482 00:32:36,570 --> 00:32:38,230 You're due up. 483 00:32:50,130 --> 00:32:51,460 Besides... 484 00:32:52,290 --> 00:32:53,770 you could use the practice. 485 00:32:56,430 --> 00:32:59,250 Hope you and Tucker were right about that intermix. 486 00:33:00,140 --> 00:33:01,780 We're about to find out. 487 00:33:05,990 --> 00:33:07,240 This is Forrest. 488 00:33:07,680 --> 00:33:09,220 What the hell is going on? 489 00:33:09,430 --> 00:33:11,600 Just running an engine test, sir. 490 00:33:11,860 --> 00:33:12,880 Archer? 491 00:33:14,860 --> 00:33:17,990 Turn around right now, and I'll do what I can to keep you out of prison. 492 00:33:17,990 --> 00:33:19,470 If you knew how... 493 00:33:19,790 --> 00:33:20,830 Archer! 494 00:33:26,980 --> 00:33:28,360 Perfect. 495 00:33:38,300 --> 00:33:40,590 That's warp 2. 496 00:33:44,870 --> 00:33:46,340 Here we go again. 497 00:33:46,510 --> 00:33:48,270 I'm reading fluctuations in the intermix. 498 00:33:48,270 --> 00:33:49,610 We see it. 499 00:34:01,760 --> 00:34:03,230 Your warp field's destabilizing! 500 00:34:14,430 --> 00:34:15,670 Warp 2.15. 501 00:34:18,200 --> 00:34:20,290 You better get that intermix locked down... 502 00:34:20,290 --> 00:34:23,140 'cause I'm not backing off till I break your record. 503 00:34:26,740 --> 00:34:29,480 -You got it? -Almost. 504 00:34:38,040 --> 00:34:39,910 Come with us, Lieutenant. 505 00:34:41,150 --> 00:34:42,740 NX-Beta, do you read? 506 00:34:45,430 --> 00:34:48,000 NX-Beta to Commodore Forrest. 507 00:34:48,000 --> 00:34:49,890 You might want to check your sensors. 508 00:34:49,970 --> 00:34:52,440 You'll see we're holding steady at 2.5. 509 00:34:54,700 --> 00:34:56,260 Congratulations. 510 00:34:57,190 --> 00:34:58,800 Now get the hell back here. 511 00:35:10,070 --> 00:35:13,870 Not only was it in violation of a direct order,... 512 00:35:13,920 --> 00:35:18,250 it was utterly reckless, irresponsible and maybe even criminal. 513 00:35:18,480 --> 00:35:20,560 -Sir... - I'm not done, Commander! 514 00:35:22,430 --> 00:35:25,640 You are both suspended from duty pending an inquiry. 515 00:35:26,130 --> 00:35:31,100 And by the time Starfleet Command gets through with you, you're going to wish that you had never come back. 516 00:35:33,210 --> 00:35:37,000 You're supposed to represent the best that Starfleet has to offer. 517 00:35:38,350 --> 00:35:40,760 Keeping this program on track is hard enough... 518 00:35:40,830 --> 00:35:42,960 without our own officers undermini it. 519 00:35:42,960 --> 00:35:48,140 What did you think that this stunt of yours would accomplish? 520 00:35:48,790 --> 00:35:52,140 That just because you didn't get yourselves killed... 521 00:35:52,240 --> 00:35:55,080 that we'd ignore the data we've collected,... 522 00:35:55,700 --> 00:35:57,320 the testing we've done, ... 523 00:35:57,410 --> 00:36:00,100 the recommendations of the Vulcan Advisory Council?... 524 00:36:00,100 --> 00:36:02,260 If we follow all their recommendations, ... 525 00:36:02,560 --> 00:36:04,670 we'll never make it into deep space. 526 00:36:04,740 --> 00:36:08,380 No one is suggesting that your warp program be dismantled. 527 00:36:08,640 --> 00:36:11,570 Only that Starfleet proceed with more restraint. 528 00:36:11,780 --> 00:36:13,490 Get Lieutenant Tucker in here. 529 00:36:13,590 --> 00:36:15,170 Ask any engineer on the project. 530 00:36:15,170 --> 00:36:16,930 They'll tell you this ship can fly. 531 00:36:17,240 --> 00:36:18,940 Archer and I just proved it. 532 00:36:19,650 --> 00:36:21,680 We're ready to go... now. 533 00:36:21,820 --> 00:36:23,620 That's not your decision to make. 534 00:36:23,790 --> 00:36:26,050 With all due respect, it's not yours either. 535 00:36:27,820 --> 00:36:28,840 You're right, sir. 536 00:36:29,490 --> 00:36:30,750 We were reckless. 537 00:36:30,920 --> 00:36:32,660 We knew there'd be consequences. 538 00:36:32,980 --> 00:36:35,170 We knew we'd probably be thrown out of Starfleet. 539 00:36:35,820 --> 00:36:37,310 You may have been right. 540 00:36:37,470 --> 00:36:39,450 A.G. and I may never fly again, ... 541 00:36:51,110 --> 00:36:54,520 he'd be standing here asking, "What the hell are we waiting for?" 542 00:36:59,970 --> 00:37:02,670 You obviously weren't dismissed from Starfleet. 543 00:37:02,670 --> 00:37:05,230 They must have found your argument convincing. 544 00:37:05,440 --> 00:37:06,840 Convincing enough. 545 00:37:09,450 --> 00:37:11,590 We managed to avoid a court-martial, but... 546 00:37:11,790 --> 00:37:13,690 they grounded us for three months. 547 00:37:14,190 --> 00:37:16,430 Still, the NX-Program continued. 548 00:37:16,730 --> 00:37:17,720 Eventually. 549 00:37:18,410 --> 00:37:22,000 The Vulcans had us run every simulation they could think of for over a year... 550 00:37:22,000 --> 00:37:26,060 before they finally admitted the engine would probably work. 551 00:37:26,510 --> 00:37:30,900 Eight months after that, Duvall broke warp three in the NX-Delta. 552 00:37:31,260 --> 00:37:33,710 And five years later, we laid the keel for Enterprise. 553 00:37:33,710 --> 00:37:35,040 You know the rest. 554 00:37:39,800 --> 00:37:41,990 The particle density has increased again. 555 00:37:43,810 --> 00:37:46,930 I'd hate to see those last two charges go to waste. 556 00:37:58,050 --> 00:37:59,470 Anything on sensors? 557 00:38:04,340 --> 00:38:05,590 It appears so. 558 00:38:23,970 --> 00:38:25,250 Fascinating. 559 00:38:28,010 --> 00:38:31,270 This data will certainly cause a debate at the Science Directorate. 560 00:38:31,270 --> 00:38:32,450 T'Pol... 561 00:38:35,180 --> 00:38:36,930 Come up and look at this a minute. 562 00:38:37,160 --> 00:38:39,330 I have to monitor the quantum field. 563 00:38:40,400 --> 00:38:42,330 Let the sensors do it. 564 00:38:51,040 --> 00:38:54,520 That's why A.G. and I worked so hard to get out here. 565 00:38:58,380 --> 00:39:03,410 Captain Robinson clearly wanted to command Enterprise as much as you did. 566 00:39:04,000 --> 00:39:05,410 He wasn't alone. 567 00:39:07,460 --> 00:39:08,740 But by the end, ... 568 00:39:10,460 --> 00:39:13,070 A.G. and I were the only two candidates left. 569 00:39:15,480 --> 00:39:18,310 They made the final selection six months before we launched. 570 00:39:21,810 --> 00:39:23,430 Maybe I just got lucky. 571 00:39:27,300 --> 00:39:28,230 Thanks. 572 00:39:28,640 --> 00:39:30,340 Congratulations, Captain. 573 00:39:31,430 --> 00:39:35,440 To Jonathan Archer, first skipper of the starship Enterprise. 574 00:39:42,700 --> 00:39:44,270 And one lucky S.O.B. 575 00:39:45,400 --> 00:39:47,270 Luck had nothing to do with it. 576 00:39:47,620 --> 00:39:49,430 It couldn't have been talent. 577 00:39:52,300 --> 00:39:55,100 I'm just waiting for Forrest to realize what a horrible mistake he made. 578 00:39:58,510 --> 00:39:59,420 Still... 579 00:40:00,760 --> 00:40:02,370 they could've done a lot worse. 580 00:40:03,490 --> 00:40:05,670 Anyway, I'd rather wait for the NX-02. 581 00:40:06,110 --> 00:40:09,710 Let you make all the mistakes so I'll have an easier time of it. 582 00:40:10,960 --> 00:40:13,390 To the first skipper of the NX-02. 583 00:40:21,360 --> 00:40:22,260 Got to go. 584 00:40:23,110 --> 00:40:25,730 I'm catching a shuttle to Alice Springs at 06:00. 585 00:40:26,510 --> 00:40:28,430 More survival training. 586 00:40:30,180 --> 00:40:31,430 'Night, Ruby. 587 00:40:33,860 --> 00:40:35,160 Good luck, Jon. 588 00:40:42,220 --> 00:40:43,760 I'll see you out there. 589 00:40:49,310 --> 00:40:50,470 Captain. 590 00:40:53,130 --> 00:40:56,040 We should start back if we're going to make our rendezvous. 591 00:40:57,850 --> 00:40:59,110 Right. 592 00:41:09,120 --> 00:41:10,500 Welcome back. 593 00:41:10,670 --> 00:41:13,670 -How'd it go? -Your charges were effective. 594 00:41:14,540 --> 00:41:16,000 Was it a good show? 595 00:41:16,820 --> 00:41:17,840 You should've been there. 596 00:41:18,580 --> 00:41:20,430 I'll remember to ask you next time. 597 00:41:23,890 --> 00:41:27,370 I believe there's a human custom that says when you discover something of merit, 598 00:41:27,500 --> 00:41:29,420 you earn the right to name it. 599 00:41:29,680 --> 00:41:31,410 What would you suggest, .. 600 00:41:32,210 --> 00:41:34,060 the "T'Pol-Archer Nebula"? 601 00:41:34,330 --> 00:41:37,770 I was thinking the "Robinson Nebula" would be more appropriate.